argueyoudaoicibaDictYouDict
argue: [14] English acquired argue and its various meanings via rather complex paths, but its ultimate origin is straightforward: the Latin verb arguere derived from a prehistoric Indo- European base *arg- ‘be white, bright, or clear’ (source also of Latin argentum ‘silver’, and thus of French argent ‘money’); it therefore meant primarily ‘make clear’, but this subsequently developed into ‘assert, prove’.

A frequentative form (that is, one denoting repeated action) evolved, argutāre; this signified ‘make repeated assertions or accusations’. This passed into medieval French as arguer ‘accuse, blame’, and also ‘bring forward reasons for an assertion’, and thence into English. The meaning ‘accuse’ died out in English in the late 17th century, leaving ‘reasoning, discussing’ as the main sense of argue.

Meanwhile, original Latin arguere had made its presence felt in establishing the sense ‘prove’ in English, now somewhat weakened to ‘imply, indicate’ (as in ‘Their lack of involvement argues indifference’). The sense ‘quarrel’ seems to have developed from ‘discuss’ in the 17th century.

baityoudaoicibaDictYouDict
bait: [13] Etymologically, the verb bait means ‘cause to bite’. It comes from Old Norse beita, a causative version of bita ‘bite’ (related to English bite). This took two semantic paths in English. In its aggressive mode, it meant literally ‘set dogs on someone’, and hence by figurative extension ‘harrass, persecute’. More peaceably, it signified ‘feed an animal’.

And this sense of ‘food provided’ is reflected in the noun bait, which comes partly from the verb, partly from the related Old Norse nouns beit ‘pasturage’ and beita ‘fish bait’. Old Norse beita was probably borrowed into Old French as beter, which with the prefix aproduced abeter, source of English abet [14], originally meaning ‘urge on, incite’.

=> abet, bite
epistemology (n.)youdaoicibaDictYouDict
"theory of knowledge," 1856, coined by Scottish philosopher James F. Ferrier (1808-1864) from Greek episteme "knowledge, acquaintance with (something), skill, experience," from Ionic Greek epistasthai "know how to do, understand," literally "overstand," from epi "over, near" (see epi-) + histasthai "to stand," from PIE *sta- "to stand" (see stet). The scientific (as opposed to philosophical) study of the roots and paths of knowledge is epistemics (1969). Related: Epistemological; epistemologically.
tea (n.)youdaoicibaDictYouDict
1650s, tay, also in early spellings thea, tey, tee and at first pronounced so as to rhyme with obey; the modern pronunciation predominates from mid-18c. But earlier in English as chaa (1590s), also cha, tcha, chia, cia. The two forms of the word reflect two paths of transmission: chaa is from Portuguese cha, attested in Portuguese from 1550s, via Macao, from Mandarin (Chinese) ch'a (cf chai). The later form, which became Modern English tea, is via Dutch, from Malay teh and directly from Chinese (Amoy dialect) t'e, which corresponds to Mandarin ch'a.

The distribution of the different forms of the word in Europe reflects the spread of use of the beverage. The modern English form, along with French thé, Spanish te, German Tee, etc., derive via Dutch thee from the Amoy form, reflecting the role of the Dutch as the chief importers of the leaves (through the Dutch East India Company, from 1610). Meanwhile, Russian chai, Persian cha, Greek tsai, Arabic shay, and Turkish çay all came overland from the Mandarin form.

First known in Paris 1635, the practice of drinking tea was first introduced to England 1644. Meaning "afternoon meal at which tea is served" is from 1738. Slang meaning "marijuana" (which sometimes was brewed in hot water) is attested from 1935, felt as obsolete by late 1960s. Tea ball is from 1895.
zig-zag (n.)youdaoicibaDictYouDict
also zigzag, 1712, from French zigzag (1670s), perhaps from German Zickzack (though this is attested only from 1703), possibly a reduplication of Zacke "tooth, prong." Earliest use in German is in reference to military siege approaches. Originally in English used to describe the layout of certain garden paths. As an adjective from 1750; the verb is recorded from 1774. The brand of cigarette paper is from 1909. Related: Zig-zagged; zig-zagging.
criss-crossyoudaoicibaDictYouDict
"A pattern of intersecting straight lines or paths", Early 17th century (denoting a figure of a cross preceding the alphabet in a hornbook): from Christ-cross (in the same sense in late Middle English), from Christ's cross. The form was later treated as a reduplication of cross.