antipodesyoudaoicibaDictYouDict[antipodes 词源字典]
antipodes: [16] Greek antípodes meant literally ‘people who have their feet opposite’ – that is, people who live on the other side of the world, and therefore have the soles of their feet ‘facing’ those of people on this side of the world. It was formed from the prefix anti- ‘against, opposite’ and poús ‘foot’ (related to English foot and pedal). English antipodes, borrowed via either French antipodes or late Latin antipodes, originally meant ‘people on the other side of the world’ too, but by the mid 16th century it had come to be used simply for the ‘opposite side of the globe’.
=> foot, pedal[antipodes etymology, antipodes origin, 英语词源]
countryyoudaoicibaDictYouDict
country: [13] Etymologically, the meaning of country is virtually ‘surroundings’. It originated in medieval Latin contrātus ‘lying on the opposite side’, an adjective formed from the proposition contrā ‘against, opposite’. This was used in the phrase terra contrāta ‘land opposite or before one, spread out around one’, and soon broke free to act as a noun in its own right.

In Old French it became cuntree, the form in which it was borrowed into English. Its original notion of ‘area of land’ had quickly become narrowed down to ‘district controlled or occupied by a particular people’, hence ‘nation’, but its use for ‘rural areas as opposed to cities’ does not seem to have developed until the 16th century. The compound countryside originated in Scotland and northern England, probably in the 17th century.

antipodes (n.)youdaoicibaDictYouDict
late 14c., "persons who dwell on the opposite side of the globe;" 1540s as "place on the opposite side of the earth," from Latin antipodes "those who dwell on the opposite side of the earth," from Greek antipodes, plural of antipous "with feet opposite (ours)," from anti- "opposite" (see anti-) + pous "foot," from PIE root *ped- (1) "a foot" (see foot (n.)); thus, people who live on the opposite side of the world.
Yonde in Ethiopia ben the Antipodes, men that haue theyr fete ayenst our fete. ["De Proprietatibus Rerum Bartholomeus Anglicus," translated by John of Trevisa, 1398]
Not to be confused with antiscii "those who live on the same meridian on opposite side of the equator," whose shadows fall at noon in the opposite direction, from Greek anti- + skia "shadow." Related: Antipodal (adj.); antipodean (1630s, n.; 1650s, adj.).
end (n.)youdaoicibaDictYouDict
Old English ende "end, conclusion, boundary, district, species, class," from Proto-Germanic *andja (cognates: Old Frisian enda, Old Dutch ende, Dutch einde, Old Norse endir "end;" Old High German enti "top, forehead, end," German Ende, Gothic andeis "end"), originally "the opposite side," from PIE *antjo "end, boundary," from root *ant- "opposite, in front of, before" (see ante).
Worldly wealth he cared not for, desiring onely to make both ends meet. [Thomas Fuller, "The History of the Worthies of England," 1662]
Original sense of "outermost part" is obsolete except in phrase ends of the earth. Sense of "destruction, death" was in Old English. Meaning "division or quarter of a town" was in Old English. The end "the last straw, the limit" (in a disparaging sense) is from 1929. The end-man in minstrel troupes was one of the two at the ends of the semicircle of performers, who told funny stories and cracked jokes with the middle-man. U.S. football end zone is from 1909 (end for "side of the field occupied by one team" is from 1851). The noun phrase end-run is attested from 1893 in U.S. football; extended to military tactics by 1940. End time in reference to the end of the world is from 1917. To end it all "commit suicide" is attested by 1911. Be-all and end-all is from Shakespeare ("Macbeth" I.vii.5).
Hebrew (adj.)youdaoicibaDictYouDict
late Old English, from Old French Ebreu, from Latin Hebraeus, from Greek Hebraios, from Aramaic 'ebhrai, corresponding to Hebrew 'ibhri "an Israelite," literally "one from the other side," in reference to the River Euphrates, or perhaps simply signifying "immigrant;" from 'ebher "region on the other or opposite side." The noun is c. 1200, "the Hebrew language;" late 14c. of persons, originally "a biblical Jew, Israelite."
rival (n.)youdaoicibaDictYouDict
1570s, from Latin rivalis "a rival, adversary in love; neighbor," originally, "of the same brook," from rivus "brook" (see rivulet). "One who is in pursuit of the same object as another." The sense evolution seems to be based on the competitiveness of neighbors: "one who uses the same stream," or "one on the opposite side of the stream" A secondary sense in Latin and sometimes in English was "associate, companion in duty," from the notion of "one having a common right or privilege with another." As an adjective 1580s from the noun.
starboard (n.)youdaoicibaDictYouDict
Old English steorbord, literally "steer-board, side on which a vessel was steered," from steor "rudder, steering paddle," from Proto-Germanic *steuro "a steering" (compare German Steuer), from PIE *steu-, secondary form of root *sta- "to stand" (see stet) + bord "ship's side" (see board (n.2)). Similar formation in Old Norse stjornborði, Low German stürbord, Dutch stuurboord, German Steuerbord.

Early Germanic peoples' boats were propelled and steered by a paddle on the right side. The opposite side of the ship sometimes in Germanic was the "back-board" (Old English bæcbord). French tribord (Old French estribord), Italian stribordo "starboard" are Germanic loan-words.
trans-youdaoicibaDictYouDict
word-forming element meaning "across, beyond, through, on the other side of, to go beyond," from Latin trans-, from trans (prep.) "across, over, beyond," perhaps originally present participle of a verb *trare-, meaning "to cross," from PIE *tra-, variant of root *tere- (2) "to cross over" (see through). In chemical use indicating "a compound in which two characteristic groups are situated on opposite sides of an axis of a molecule" [Flood].
orthocentreyoudaoicibaDictYouDict
"The point of intersection of the three perpendiculars drawn from the vertices of a triangle to the opposite sides", Mid 19th cent. From ortho- + centre.
transyoudaoicibaDictYouDict
"Denoting or relating to a molecular structure in which two particular atoms or groups lie on opposite sides of a given plane in the molecule, in particular denoting an isomer in which substituents at opposite ends of a carbon-carbon double bond are also on opposite sides of the bond", Independent usage of trans-.
allaesthesiayoudaoicibaDictYouDict
"A condition in which a sensation is referred to a location other than that to which the sensory stimulus was applied or presented, often to the same place on the opposite side of the body", Late 19th cent.; earliest use found in George Gould (1848–1922). From allo- + -aesthesia, after French allesthésie.