goblinyoudaoicibaDictYouDict
goblin: [14] Goblin probably came via Anglo- Norman from medieval Latin gobelīnus, which was reported by the 12th-century English chronicler Ordericus Vitalis as haunting the area around Évreux in northwestern France. It is thought that this could have been based on German kobold ‘goblin’, source of English cobalt.
=> cobalt
obligeyoudaoicibaDictYouDict
oblige: [13] To oblige someone is etymologically to ‘bind them to’ something with a promise. The word comes via Old French obliger from Latin obligāre, a compound verb formed from the prefix ob- ‘to’ and ligāre ‘tie’ (source of English liable, ligament, etc). By classical times its original literal sense had been extended figuratively to ‘make liable, put under an obligation’. The synonymous obligate [16] comes from its past participial stem, as does obligatory [15].
=> liable, ligament, obligatory
obliterateyoudaoicibaDictYouDict
obliterate: see letter
disoblige (v.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1600, "to free from obligation;" 1630s, "to refuse to oblige," from French désobliger (c. 1300), from des- (see dis-) + Latin obligare (see oblige). Related: Disobliged; disobliging.
goblin (n.)youdaoicibaDictYouDict
early 14c., "a devil, incubus, mischievous and ugly fairy," from Norman French gobelin (12c., as Medieval Latin Gobelinus, the name of a spirit haunting the region of Evreux, in chronicle of Ordericus Vitalis), of uncertain origin; said to be unrelated to German kobold (see cobalt), or from Medieval Latin cabalus, from Greek kobalos "impudent rogue, knave," kobaloi "wicked spirits invoked by rogues," of unknown origin. Another suggestion is that it is a diminutive of the proper name Gobel.
Though French gobelin was not recorded until almost 250 years after appearance of the English term, it is mentioned in the Medieval Latin text of the 1100's, and few people who believed in folk magic used Medieval Latin. [Barnhart]



Thou schalt not drede of an arowe fliynge in the dai, of a gobelyn goynge in derknessis [Psalm 91:5 in the later Wycliffe Bible, late 14c.]
hobgoblin (n.)youdaoicibaDictYouDict
1520s, from hob "elf," from Hobbe, a variant of Rob (compare Hick for Richard, Hodge for Rodger, etc.), short for Robin Goodfellow, elf character in German folklore, + goblin.
obligate (v.)youdaoicibaDictYouDict
1540s, "to bind, connect;" 1660s, "to put under moral obligation," back-formation from obligation, or else from Latin obligatus, past participle of obligare (see oblige). Oblige, with which it has been confused since late 17c., means "to do one a favor." Related: Obligated; obligating.
obligation (n.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1300, from Old French obligacion "obligation, duty, responsibility" (early 13c.) and directly from Latin obligationem (nominative obligatio) "an engaging or pledging," literally "a binding" (but rarely used in this sense), noun of action from past participle stem of obligare (see oblige). The notion is of binding with promises or by law or duty.
obligatory (adj.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1400, from Old French obligatoire "creating an obligation, obligatory," and directly from Late Latin obligatorius "binding," from obligat-, past participle stem of obligare (see oblige).
oblige (v.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1300, "to bind by oath," from Old French obligier "engage one's faith, commit (oneself), pledge" (13c.), from Latin obligare "to bind, bind up, bandage," figuratively "put under obligation," from ob "to" (see ob-) + ligare "to bind," from PIE root *leig- "to bind" (see ligament). Main modern meaning "to make (someone) indebted by conferring a benefit or kindness" is from 1560s. Related: obliged; obliging.
obliged (adj.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1600, past participle adjective from oblige. To be obliged "be bound by ties of gratitude" is from 1540s.
obligee (n.)youdaoicibaDictYouDict
"person to whom another is bound by contract," 1570s, from oblige + -ee.
obliging (adj.)youdaoicibaDictYouDict
"willing to do service or favors," 1630s, present participle adjective from oblige. Related: Obligingly.
obligor (n.)youdaoicibaDictYouDict
"person who binds himself to another by contract," 1540s, agent noun in Latin form from oblige.
oblique (adj.)youdaoicibaDictYouDict
early 15c., from Middle French oblique (14c.) and directly from Latin obliquus "slanting, sidelong, indirect," from ob "against" (see ob-) + root of licinus "bent upward," from PIE root *lei- "to bend, be movable" (see limb (n.1)). As a type of muscles, in reference to the axis of the body, 1610s (adj.), 1800 (n.). Related: Obliquely; obliqueness.
obliquity (n.)youdaoicibaDictYouDict
early 15c., from Middle French obliquité (14c.), from Latin obliquitatem (nominative obliquitas) "slanting direction, obliquity," noun of quality from obliquus (see oblique).
obliterate (v.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1600, from Latin obliteratus, past participle of obliterare "cause to disappear, blot out, erase, efface," figuratively "cause to be forgotten," from ob "against" (see ob-) + littera (also litera) "letter, script" (see letter (n.)); abstracted from phrase literas scribere "write across letters, strike out letters." Related: Obliterated; obliterating.
obliteration (n.)youdaoicibaDictYouDict
1650s, from Late Latin obliterationem (nominative obliteratio), noun of action from past participle stem of obliterare (see obliterate).
obliviate (v.)youdaoicibaDictYouDict
1660s, from Latin oblivium (see oblivion). Related: Obliviated; obliviating.
oblivion (n.)youdaoicibaDictYouDict
late 14c., "state or fact of forgetting," from Old French oblivion (13c.) and directly from Latin oblivionem (nominative oblivio) "forgetfulness; a being forgotten," from oblivisci (past participle oblitus) "forget," originally "even out, smooth over, efface," from ob "over" (see ob-) + root of levis "smooth," from PIE *lei-w-, from root *(s)lei- "slime, slimy, sticky" (see slime (n.)). Meaning "state of being forgotten" is early 15c.
oblivious (adj.)youdaoicibaDictYouDict
mid-15c., from Latin obliviosus "forgetful, that easily forgets; producing forgetfulness," from oblivion (see oblivion). Meaning "unaware, unconscious (of something)" is from 1862, formerly regarded as erroneous, this is now the general meaning and the word has lost its original sense of "no longer aware or mindful." Properly should be used with to, not of. Related: Obliviously; obliviousness.
oblivionizeyoudaoicibaDictYouDict
"To consign to oblivion", Late 16th cent.; earliest use found in Thomas Nashe (d. c1601), writer. From oblivion + -ize.
oblivescenceyoudaoicibaDictYouDict
"= obliviscence", Late 19th cent.; earliest use found in William James (1842–1910), philosopher and psychologist. Alteration of obliviscence after -escence.