quword 趣词
Word Origins Dictionary
- abortion (n.)



[abortion 词源字典] - 1540s, originally of both deliberate and unintended miscarriages; from Latin abortionem (nominative abortio) "miscarriage; abortion," noun of action from past participle stem of aboriri "to miscarry" (see abortive).
Earlier noun in English was simple abort (early 15c.) "miscarriage." In 19c. some effort was made to distinguish abortion "expulsion of the fetus between 6 weeks and 6 months" from miscarriage (the same within 6 weeks of conception) and premature labor (delivery after 6 months but before due time). The deliberate miscarriage was criminal abortion. This broke down late 19c. as abortion came to be used principally for intentional miscarriages, probably via phrases such as procure an abortion.
Foeticide (n.) appears 1823 as a forensic medical term for deliberate premature fatal expulsion of the fetus; also compare prolicide. Another 19c. medical term for it was embryoctony, from Latinized form of Greek kteinein "to destroy." Abortion was a taboo word for much of early 20c., disguised in print as criminal operation (U.S.) or illegal operation (U.K.), and replaced by miscarriage in film versions of novels.[abortion etymology, abortion origin, 英语词源] - air raid (n.)




- 1914, from air (n.1) + raid (n.); originally in reference to British attacks Sept. 22, 1914, on Zeppelin bases at Cologne and Düsseldorf in World War I. The German word is Fliegerangriff "aviator-attack," and if Old English had survived into the 20th century our word instead might be fleogendeongrype.
One didn't dare to inhale for fear of breathing it in. It was the sound of eighteen hundred airplanes approaching Hamburg from the south at an unimaginable height. We had already experienced two hundred or even more air raids, among them some very heavy ones, but this was something completely new. And yet there was an immediate recognition: this was what everyone had been waiting for, what had hung for months like a shadow over everything we did, making us weary. It was the end. [Hans Erich Nossack, "Der Untergang," 1942]
- biannual (adj.)




- also bi-annual; "occurring every six months, twice a year," 1837, from bi- + annual. Related: Biannually; bi-annually.
- bimonthly (adj.)




- also bi-monthly, 1846, "happening once in two months, every two months," also "occurring twice a month," a hybrid from bi- + monthly.
- bobby sox




- 1943, from diminutive of bob (n.2) + sox. So called because they are "shortened" compared to knee-socks. Derivative bobby-soxer first attested 1944.
Months ago colored bobby sox folded at the top were decreed, not by anyone or any group but, as usual, by a sudden mysterious and universal acceptance of the new idea. Now no teen-ager dares wear anything but pure white socks without a fold. ["Life" magazine, Dec. 11, 1944]
- centralize (v.)




- 1795, "to bring to a center;" 1800, "come to a center," from central + -ize, on model of French centraliser (1790). A word from the French Revolution. Related: Centralized; centralizing.
Government should have a central point throughout its whole periphery. The state of the monthly expences amounted to four hundred millions; but within these seven months, it is reduced to one hundred and eighty millions. Such is the effect of the centralization of government; and the more we centralize it, the more we shall find our expenses decrease. [Saint-Just, "Discourse on the State of the Finances"]
- December (n.)




- c. 1000, from Old French decembre, from Latin December, from decem "ten" (see ten); tenth month of the old Roman calendar, which began with March.
The -ber in four Latin month names is probably from -bris, an adjectival suffix. Tucker thinks that the first five months were named for their positions in the agricultural cycle, and "after the gathering in of the crops, the months were merely numbered."
If the word contains an element related to mensis, we must assume a *decemo-membris (from *-mensris). October must then be by analogy from a false division Sep-tem-ber &c. Perhaps, however, from *de-cem(o)-mr-is, i.e. "forming the tenth part or division," from *mer- ..., while October = *octuo-mr-is. [T.G. Tucker, "Etymological Dictionary of Latin"]
- Eskimo (n.)




- 1580s, from Danish Eskimo or Middle French Esquimaux (plural), both probably from an Algonquian word, such as Abenaki askimo (plural askimoak), Ojibwa ashkimeq, traditionally said to mean literally "eaters of raw meat," from Proto-Algonquian *ask- "raw" + *-imo "eat." Research from 1980s in linguistics of the region suggests this derivation, though widely credited there, might be inaccurate or incomplete, and the word might mean "snowshoe-netter." See also Innuit. Of language, from 1819. As an adjective by 1744. Eskimo pie "chocolate-coated ice cream bar" introduced 1922 and was initially a craze that drove up the price of cocoa beans on the New York market 50 percent in three months [F.L. Allen, "Only Yesterday," 1931].
- extended (adj.)




- mid-15c., "occupying time, made longer," past participle adjective from extend (v.). Meaning "stretched out" in space is from 1550s; extended-play (adj.), in reference to recordings (especially 7-inch, 45 rpm vinyl records) is from 1953; in reference to pinball games by 1943. Extended family (n.) in sociology recorded from 1942.
A challenging question was asked RCA engineers and scientists in 1951. How can we increase the playing time of a 7-inch record, without using a larger disc? Sixteen months of research gave the answer, "45 EP"--Extended Play. [Radio Corporation of America magazine advertisement, May 1953]
- fellow (n.)




- "companion, comrade," c. 1200, from Old English feolaga "partner, one who shares with another," from Old Norse felagi, from fe "money" (see fee) + lag, from a verbal base denoting "lay" (see lay (v.)). The root sense is of fellow is "one who puts down money with another in a joint venture."
Meaning "one of the same kind" is from early 13c.; that of "one of a pair" is from c. 1300. Used familiarly since mid-15c. for "any man, male person," but not etymologically masculine (it is used of women, for example, in Judges xi:37 in the King James version: "And she said unto her father, Let this thing be done for me: let me alone two months, that I may go up and down upon the mountains, and bewail my virginity, I and my fellows"). Its use can be contemptuous or dignified in English and American English, and at different times in its history, depending on who used it to whom, it has carried a tinge of condescension or insult. University senses (mid-15c., corresponding to Latin socius) evolved from notion of "one of the corporation who constitute a college" and who are paid from its revenues. Fellow well-met "boon companion" is from 1580s, hence hail-fellow-well-met as a figurative phrase for "on intimate terms."
In compounds, with a sense of "co-, joint-," from 16c., and by 19c. also denoting "association with another." Hence fellow-traveler, 1610s in a literal sense but in 20c. with a specific extended sense of "one who sympathizes with the Communist movement but is not a party member" (1936, translating Russian poputchik).
Fellow-countrymen formerly was one of the phrases the British held up to mock the Americans for their ignorance, as it is redundant to say both, until they discovered it dates from the 1580s and was used by Byron and others. - floricide (n.)




- "one who destroys flowers," 1842, from Latin floris, genitive of flos "flower" (see flora) + -cide.
[S]urely there is cruelty and gross selfishness in cutting down for our own fleeting gratification that which would have ministered to the enjoyments of all for weeks or months. Frankly do I confess that I dislike a wanton floricide. He has robbed the world of a pleasure; he has blotted out a word from God's earth-written poetry. ["New Monthly Magazine" 1847]
- folk-music (n.)




- "music of the people," 1852 (Andrew Hamilton, "Sixteen Months in the Danish Isles"), from folk in the "of the people" sense (also see folklore) + music. Modeled on German Volksmusik. In reference to a branch of modern popular music imitative of the simple and artless style of music originating among the common people (originally associated with Greenwich Village in New York City) it dates from 1958.
Of airs properly national, it should be remembered, the composers are not known. They are found existing among the people, who are ignorant of their origin. They are, to borrow a German phrase, folk-music. [Richard Grant White, "National Hymns," New York, 1861]
The term National Music implies that music, which, appertaining to a nation or tribe, whose individual emotions and passions it expresses, exhibits certain peculiarities more or less characteristic, which distinguish it from the music of any other nation or tribe.*
* The Germans call it Volksmusik, a designation which is very appropriate, and which I should have rendered folk-music, had this word been admissible. [Carl Engel, "An Introduction to the Study of National Music," London, 1866]
- ides (n.)




- (plural) early 14c., "middle day of a Roman month," from Old French Ides (12c.), from Latin idus (plural), a word perhaps of Etruscan origin. The 15th of March, May, July, and October; the 13th of other months. "Debts and interest were often payable on the ides" [Lewis].
- lager (n.)




- 1858, American English, short for lager beer (1845), from German Lagerbier "beer brewed for keeping" some months before being drunk, from Lager "storehouse" (see lair) + Bier "beer."
- mob (n.)




- 1680s, "disorderly part of the population, rabble," slang shortening of mobile, mobility "common people, populace, rabble" (1670s, probably with a conscious play on nobility), from Latin mobile vulgus "fickle common people" (the phrase attested c. 1600 in English), from mobile, neuter of mobilis "fickle, movable, mobile" (see mobile (adj.)). In Australia and New Zealand, used without disparagement for "a crowd." Meaning "gang of criminals working together" is from 1839, originally of thieves or pick-pockets; American English sense of "organized crime in general" is from 1927.
The Mob was not a synonym for the Mafia. It was an alliance of Jews, Italians, and a few Irishmen, some of them brilliant, who organized the supply, and often the production, of liquor during the thirteen years, ten months, and nineteen days of Prohibition. ... Their alliance -- sometimes called the Combination but never the Mafia -- was part of the urgent process of Americanizing crime. [Pete Hamill, "Why Sinatra Matters," 1998]
Mob scene "crowded place" first recorded 1922. - month (n.)




- Old English monað, from Proto-Germanic *menoth- (cognates: Old Saxon manoth, Old Frisian monath, Middle Dutch manet, Dutch maand, Old High German manod, German Monat, Old Norse manaðr, Gothic menoþs "month"), related to *menon- "moon" (see moon (n.); the month was calculated from lunar phases). Its cognates mean only "month" in the Romance languages, but in Germanic generally continue to do double duty. Phrase a month of Sundays "a very long time" is from 1832 (roughly 7 and a half months, but never used literally).
- nones (n.)




- early 15c., in reference to the Roman calendar, "ninth day (by inclusive reckoning) before the ides of each month" (7th of March, May, July, October, 5th of other months), from Latin nonæ (accusative nonas), fem. plural of nonus "ninth." Ecclesiastical sense of "daily office said originally at the ninth hour of the day" is from 1709; originally fixed at ninth hour from sunrise, hence about 3 p.m. (now usually somewhat earlier), from Latin nona (hora) "ninth (hour)," from fem. plural of nonus "ninth," contracted from *novenos, from novem "nine" (see nine). Also used in a sense of "midday" (see noon).
- pony (n.)




- 1650s, powny, from Scottish, apparently from obsolete French poulenet "little foal" (mid-15c.), diminutive of Old French poulain "foal," from Late Latin pullanus "young of an animal," from Latin pullus "young of a horse, fowl, etc." (see foal (n.)) [Skeat's suggestion, still accepted].
German, sensibly, indicates this animal by attaching a diminutive suffix to its word for "horse," which might yield Modern English *horslet. Modern French poney is a 19c. borrowing from English. Meaning "crib of a text as a cheating aid" (1827) and "small liquor glass" (1849) both are from notion of "smallness" (the former also "something one rides"). As the name of a popular dance, it dates from 1963. The U.S. Pony Express began 1860 (and operated about 18 months before being superseded by the transcontinental telegraph). The figurative one-trick pony is 1897, American English, in reference to circus acts. - quarter (n.)




- c. 1300, "one-fourth of anything; one of four parts or divisions of a thing;" often in reference to the four parts into which a slaughtered animal is cut, from Old French quartier, cartier (12c.), from Latin quartarius "fourth part," from quartus "fourth" (see quart). One of the earliest dated references in English is to "parts of the body as dismembered during execution" (c. 1300).
Used of the phases of the moon from early 15c. The use of quarter of an hour is attested from mid-15c. In Middle English quarter also meant "one of the four divisions of a 12-hour night" (late 14c.), and the quarter of the night meant "nine o'clock p.m." (early 14c.).
From late 14c. as "one of the four quadrants of the heavens;" hence, from the notion of the winds, "a side, a direction" (c. 1400). In heraldry from mid-14c. as "one of the four divisions of a shield or coat of arms." The word's connection with "four" loosened in Middle English and by 15c. expressions such as six-quartered for "six-sided" are found. Meaning "region, locality, area, place" is from c. 1400. Meaning "portion of a town" (identified by the class or race of people who live there) is first attested 1520s. For military sense, see quarters. As a period of time in a football game, from 1911. Quarter horse, bred strong for racing on quarter-mile tracks, first recorded 1834.
The coin (one fourth of a dollar) is peculiar to U.S., first recorded 1783. But quarter could mean "a farthing" in Middle English (late 14c.), and compare British quadrant "a farthing" (c. 1600), and classical Latin quadrans, the name of a coin worth a quarter of an as (the basic unit of Roman currency).
Quarter days (mid-15c.), designated as days when rents were paid and contracts and leases began or expired, were, in England, Lady day (March 25), Midsummer day (June 24), Michaelmas day (Sept. 29), and Christmas day (Dec. 25); in Scotland, keeping closer to the pagan Celtic calendar, they were Candlemas (Feb. 2), Whitsunday (May 15), Lammas (Aug. 1), and Martinmas (Nov. 11). Quarter in the sense "period of three months; one of the four divisions of a year" is recorded from late 14c. - semester (n.)




- 1827, from German Semester "half-year course in a university," from Latin semestris, in cursus semestris "course of six months," from semestris, semenstris "of six months, lasting six months, half-yearly, semi-annual," from sex "six" (see six) + mensis "month" (see moon (n.)). Related: Semestral; semestrial.
- September




- late Old English, from Latin September (also source of Old French Septembre, Spanish Setiembre, Italian Settembre, German September), from septem "seven" (see seven). So called because it was the seventh month of the old Roman calendar, which began the year in March; Julian calendar reform (46 B.C.E.) shifted the new year back two months. For -ber suffix, see December. Replaced Old English hærfestmonað, haligmonað. Related: Septembral.
- shoddy (adj.)




- 1862, "having a delusive appearance of high quality," a Northern word from the American Civil War in reference to the quality of government supplies for the armies, from earlier noun meaning "rag-wool, wool made of woolen waste and old rags" (1832), perhaps a Yorkshire provincial word, of uncertain origin.
Originally used for padding, English manufacturers began making coarse wearing clothes from it, and when new it looked like broad-cloth but the gloss quickly wore off, giving the stuff a bad reputation as a cheat. The 1860 U.S. census of manufactures notes import of more than 6 million pounds of it, which was "much used in the manufacture of army and navy cloths and blankets in the United States" according to an 1865 government report.
The Days of Shoddy, as the reader will readily anticipate, are the opening months of the present war, at which time the opprobrious name first came into general use as a designation for swindling and humbug of every character; and nothing more need be said to indicate the scope of this novel. [Henry Morford, "The Days of Shoddy: A Novel of the Great Rebellion in 1861," Philadelphia, 1863]
Related: Shoddily; shoddiness. - snowbird (n.)




- also snow-bird, from 1680s in reference to various types of birds associated with snow, from snow (n.) + bird (n.1). From 1923 in reference to northern U.S. workers who went to the South in the winter months to work; by 1979 in reference to tourists.
- steam (n.)




- Old English steam "vapor, fume, water in a gaseous state," from Proto-Germanic *staumaz (cognates: Dutch stoom "steam"), of unknown origin. Meaning "vapor of boiling water used to drive an engine" is from 1690s, hence steam age (1828) and many figurative uses, such as let off steam (1831, literal), blow off steam (1857, figurative), full-steam (1878), get up steam (1887, figurative). Steam heat is from 1820s in thermodynamics; as a method of temperature control from 1904.
We have given her six months to consider the matter, and in this steam age of the world, no woman ought to require a longer time to make up her mind. [Sarah Josepha Hale, "Sketches of American Character," 1828]
- trimester (n.)




- 1821, "period of three months," from French trimestre (early 17c.), from Latin trimestris "of three months," from tri- "three" (see tri-) + mensis "month" (see moon (n.)). Specific obstetrics sense is attested from 1916. Related: Trimestrial.