quword 趣词
Word Origins Dictionary
- campaign



[campaign 词源字典] - campaign: [17] Ultimately, campaign and champagne are the same word. Both go back to late Latin campānia, a derivative of Latin campus ‘open field’ (source of English camp). This passed into Old French as champagne and into Italian as campagna ‘open country’, and both words have subsequently come to be used as the designation of regions in France and Italy (whence English champagne [17], wine made in the Champagne area of eastern France).
The French word was also borrowed into English much earlier, as the now archaic champaign ‘open country’ [14]. Meanwhile, in Italian a particular military application of campagna had arisen: armies disliked fighting in winter because of the bad weather, so they stayed in camp, not emerging to do battle in the open countryside (the campagna) until summer. Hence campagna came to mean ‘military operations’; it was borrowed in to French as campagne, and thence into English.
=> camp, champagne[campaign etymology, campaign origin, 英语词源] - jam




- jam: [18] The verb jam, meaning ‘press tightly together’, first appears in the early 18th century (the earliest-known unequivocal example of its transitive use is in Daniel Defoe’s Robinson Crusoe 1719: ‘The ship stuck fast, jaum’d in between two rocks’). It is not known where it came from, but it is generally assumed to be imitative or symbolic in some way of the effort of pushing.
Equally mysterious are the origins of jam the sweet substance spread on bread, which appeared around the same time. Contemporary etymologists were nonplussed (Nathan Bailey had a stab in the 1730s: ‘prob. of J’aime, i.e. I love it; as Children used to say in French formerly, when they liked any Thing’; but Dr Johnson in 1755 confessed ‘I know not whence derived’); and even today the best guess that can be made is that the word refers to the ‘jamming’ or crushing of fruit into jars.
- dislike (v.)




- 1540s (implied in disliking), hybrid which ousted native mislike as the opposite of like (v.). Related: Disliked; disliking. English in 16c. also had the excellent dislove "hate, cease to love," but it did not survive.
- likely (adj.)




- c. 1300, perhaps from Old Norse likligr "likely," from likr "like" (see like (adj.)). Old English had cognate geliclic. Meaning "having the appearance of being strong and capable" is from mid-15c., though now mostly confined to American English; according to OED this sense is perhaps influenced by like (v.). Sense of "good-looking" is from late 15c. Meaning "probably" is attested from late 14c., now principally in American English.
LIKELY. That may be liked; that may please; handsome. In the United States, as a colloquial term, respectable; worthy of esteem; sensible.--Worcester. [Bartlett]
As an adverb, late 14c., from the adjective. - mayday (interj.)




- distress call, 1923, apparently an Englished spelling of French m'aider, shortening of venez m'aider "come help me!" But possibly a random coinage with coincidental resemblance:
"May Day" Is Airplane SOS
ENGLISH aviators who use radio telephone transmitting sets on their planes, instead of telegraph sets, have been puzzling over the problem of choosing a distress call for transmission by voice. The letters SOS wouldn't do, and just plain "help!" was not liked, and so "May Day" was chosen. This was thought particularly fitting since it sounds very much like the French m'aidez, which means "help me." ["The Wireless Age," June 1923]
- messenger (n.)




- c. 1200, messager, from Old French messagier "messenger, envoy, ambassador," from message (see message (n.)). With parasitic -n- inserted by c. 1300 for no apparent reason except that people liked to say it that way (compare passenger, harbinger, scavenger).
- mislike (v.)




- Old English mislician "to be displeasing;" see mis- (1) + like (v.). Sense of "to be displeased with" is attested from 1510s. Related: Misliked; misliking.
- Muppet (n.)




- Trademark (U.S.) Sept. 26, 1972, claiming use from 1971, but in print from Sept. 1970. Name coined by creator Jim Henson (1936-1990), who said, despite the resemblance to marionette and puppet (they have qualities of both), it has no etymology; he just liked the sound.
- Mylar (n.)




- proper name for a polyester film, 1954, trademarked by E.I. Du Pont de Nemours and Co., Wilmington, Delaware, U.S.A. Like many Du Pont names, it doesn't mean anything, they just liked the sound.
- please (v.)




- early 14c., "to be agreeable," from Old French plaisir "to please, give pleasure to, satisfy" (11c., Modern French plaire, the form of which is perhaps due to analogy of faire), from Latin placere "to be acceptable, be liked, be approved," related to placare "to soothe, quiet" (source of Spanish placer, Italian piacere), possibly from PIE *plak-e- "to be calm," via notion of still water, etc., from root *plak- (1) "to be flat" (see placenta).
Meaning "to delight" in English is from late 14c. Inverted use for "to be pleased" is from c. 1500, first in Scottish, and paralleling the evolution of synonymous like (v.). Intransitive sense (do as you please) first recorded c. 1500; imperative use (please do this), first recorded 1620s, was probably a shortening of if it please (you) (late 14c.). Related: Pleased; pleasing; pleasingly.
Verbs for "please" supply the stereotype polite word ("Please come in," short for may it please you to ...) in many languages (French, Italian), "But more widespread is the use of the first singular of a verb for 'ask, request' " [Buck, who cites German bitte, Polish proszę, etc.]. Spanish favor is short for hace el favor "do the favor." Danish has in this sense vær saa god, literally "be so good." - popular (adj.)




- early 15c., "public," from Middle French populier (Modern French populaire) and directly from Latin popularis "belonging to the people, general, common; devoted to or accepted by the people; democratic," from populus "people" (see people (n.)).
Meaning "suited to ordinary people" is from 1570s in English; hence, of prices, "low, affordable to average persons" (1859). Meaning "well-liked, admired by the people" is attested from c. 1600. Of art, entertainment, etc., "favored by people generally" from 1819 (popular song). Related: Popularly. Popular Front "coalition of Communists, Socialists, and radicals" is from 1936, first in a French context. - prune (n.)




- mid-14c., "a plum," also "a dried plum" (c. 1200 in place name Prunhill), from Old French pronne "plum" (13c.), from Vulgar Latin *pruna, fem. singular formed from Latin pruna, neuter plural of prunum "a plum," by dissimilation from Greek proumnon, from a language of Asia Minor. Slang meaning "disagreeable or disliked person" is from 1895. Prune juice is from 1807.