breedyoudaoicibaDictYouDict
breed: [OE] The Old English verb brēdan came from West Germanic *brōdjan, a derivative of *brōd-, which produced brood. This in turn was based on *brō-, whose ultimate source was the Indo-European base *bhrē- ‘burn, heat’ (its other English descendants include braise, breath, and probably brawn). The underlying notion of breed is thus not ‘reproduction’ so much as ‘incubation, the warmth which promotes hatching’.
=> braise, brawn, breath, brood
broodyoudaoicibaDictYouDict
brood: [OE] Like breed, brood came from a prehistoric Germanic base *brōd-, whose ultimate source was Indo-European *bhrē- ‘burn, heat’ (its other English descendants include braise, breath, and probably brawn). The underlying notion of brood is thus not so much ‘reproduction’ as ‘incubation, the warmth that promotes hatching’. The verbal sense ‘worry’ developed in the 18th century.
=> braise, brawn, breath, breed
breeding (n.)youdaoicibaDictYouDict
late 14c., "hatching, incubation;" also "formation, development, growth," verbal noun from breed (v.). Meaning "good manners" is from 1590s.
fetus (n.)youdaoicibaDictYouDict
late 14c., "the young while in the womb or egg" (tending to mean vaguely the embryo in the later stage of development), from Latin fetus (often, incorrectly, foetus) "the bearing or hatching of young, a bringing forth," from Latin base *fe- "to generate, bear," also "to suck, suckle" (see fecund).

In Latin, fetus sometimes was transferred figuratively to the newborn creature itself, or used in a sense of "offspring, brood" (as in Horace's "Germania quos horrida parturit Fetus"), but this was not the basic meaning. It also was used of plants, in the sense of "fruit, produce, shoot," and figuratively as "growth, production." The spelling foetus is sometimes attempted as a learned Latinism, but it is not historic.
hatch (v.1)youdaoicibaDictYouDict
early 13c., hachen, "to produce young from eggs by incubation," probably from an unrecorded Old English *hæccan, of unknown origin, related to Middle High German, German hecken "to mate" (used of birds). Meaning "to come forth from an egg," also "cause to come forth from an egg" are late 14c. Figurative use (of plots, etc.) is from early 14c. Related: Hatched; hatching.
hatch (v.2)youdaoicibaDictYouDict
"engrave, draw fine parallel lines," late 14c., from Old French hachier "chop up, hack" (14c.), from hache "ax" (see hatchet). Related: Hatched; hatching. The noun meaning "an engraved line or stroke" is from 1650s.
hatch (n.2)youdaoicibaDictYouDict
"that which has hatched; action of hatching," 1620s, from hatch (v.1).
incubator (n.)youdaoicibaDictYouDict
"apparatus for hatching eggs by artificial heat," 1845, from incubate + -or.
kibitz (v.)youdaoicibaDictYouDict
1927, from Yiddish kibitsen "to offer gratuitous advice as an outsider," from German kiebitzen "to look on at cards, to kibitz," originally in thieves' cant "to visit," from Kiebitz, name of a shore bird (European pewit, lapwing) with a folk reputation as a meddler, from Middle High German gibitz "pewit," imitative of its cry. Young lapwings are proverbially precocious and active, and were said to run around with half-shells still on their heads soon after hatching.
thatch (v.)youdaoicibaDictYouDict
late 14c., thecchen, from Old English þeccan "to cover, cover over, conceal," in late Old English specifically "cover the roof of a house," related to þæc "roof, thatching material," from Proto-Germanic *thakan (cognates: Old Saxon thekkian, Old Norse þekja, Old Frisian thekka, Middle Dutch decken, Dutch dekken, Old High German decchen, German decken "to cover"), from PIE *(s)teg- (2) "to cover" (see stegosaurus).
viper (n.)youdaoicibaDictYouDict
early 15c., from Middle French vipere, earlier in English as vipera (c. 1200), directly from Latin vipera "viper, snake, serpent," contraction of *vivipera, from vivus "alive, living" (see vital) + parere "bring forth, bear" (see pare). In common with many snake species in cooler climates, in most cases the viper's eggs are kept inside the mother until hatching.

Applied to persons of spiteful character since at least 1590s. The only venomous snake found in Great Britain, but not especially dangerous. The word replaced native adder. "The flesh of the viper was formerly regarded as possessing great nutritive or restorative properties, and was frequently used medicinally" [OED]; hence viper-wine, wine medicated with some kind of extract from vipers, used 17c. by "gray-bearded gallants" in a bid "to feele new lust, and youthfull flames agin." [Massinger]
wattle (n.1)youdaoicibaDictYouDict
"stakes interlaced with twigs and forming the framework of the wall of a building," Old English watol "hurdle," in plural "twigs, thatching, tiles," related to weðel "bandage," from Proto-Germanic *wadlaz, from PIE *au- (3) "to weave" (see weeds). Surviving in wattle-and-daub "building material for huts, etc." (1808).