quword 趣词
Word Origins Dictionary
- corsair



[corsair 词源字典] - corsair: [15] Etymologically, a corsair is someone who goes on a ‘course’. Latin cursus (source of English course) was a derivative of Latin currere ‘run’, and meant originally a ‘run’. From this it developed to ‘journey’ and ‘expedition’ to ‘hostile or predatory expedition’, and eventually to the proceeds of such a raid, the ‘plunder’ or ‘booty’. In medieval Latin the term cursārius was derived from it to denote someone who took part in such raids, and this passed into English via Old Italian corsaro, Provençal corsari, and Old French corsaire.
=> course, hussar[corsair etymology, corsair origin, 英语词源] - passenger




- passenger: [14] Originally a passenger was a passager – someone who goes on a ‘passage’, makes a journey. The word was borrowed from Old French passager, at first an adjective meaning ‘passing’, which was derived from passage. The n began to appear in the mid-15th century, a product of the same phonetic process as produced the n of harbinger and messenger.
=> pass - pilgrim




- pilgrim: [12] Etymologically, a pilgrim is someone who goes on a journey. The word comes via Provençal pelegrin from Latin peregrīnus ‘foreign’. This was a derivative of pereger ‘on a journey, abroad’, a compound formed from per ‘through’ and ager ‘country’ (source of English agriculture). When it arrived in English it was still being used for ‘traveller’ (a sense which survives in the related peregrinations [16]), but the specific ‘one who journeys for religious purposes’ was well established by the 13th century.
The peregrine falcon [14] got its name because falconers took its young for hunting while they were ‘journeying’ from their breeding places, rather than from their nests.
=> peregrine - footman (n.)




- c. 1300, "foot soldier;" late 14c., "one who goes on foot," from foot (n.) + man (n.). As a personal attendant, originally one who ran before or alongside his master's carriage, announcing its arrival (and keeping it from spilling). The non-jogging man-in-waitingt sense is from c. 1700, though the running footmen still were in service mid-18c. From foot (n.) + man (n.).
- goer (n.)




- late 14c., "one who goes on foot, a walker," agent noun of go (v.). From mid-13c. as a surname. Of a horse, especially of one that goes fast (1690s); hence transferred use, of persons, "one who lives loosely" (c. 1810).
- nut (n.)




- "hard seed," Old English hnutu, from Proto-Germanic *hnut- (cognates: Old Norse hnot, Dutch noot, Old High German hnuz, German Nuss "nut"), from PIE *kneu- "nut" (cognates: Latin nux; see nucleus). Sense of "testicle" is attested from 1915. Nut-brown is from c. 1300 of animals; c. 1500 of complexions of women.
Meaning "crazy person, crank" is attested from 1903 (British form nutter first attested 1958; nut-case is from 1959); see nuts. American English slang sense of "amount of money required for something" is first recorded 1912. The nut that goes onto a bolt is first recorded 1610s (used of other small mechanical pieces since early 15c.). Nuts and bolts "fundamentals" is from 1960. - pedestrian (adj.)




- 1716, "prosaic, dull" (of writing), from Latin pedester (genitive pedestris) "plain, not versified, prosaic," literally "on foot" (sense contrasted with equester "on horseback"), from pedes "one who goes on foot," from pes (genitive pedis) "foot," from PIE root *ped- (1) "a foot" (see foot (n.)). Meaning "going on foot" is first attested 1791 in English (it also was a sense of Latin pedester). The earlier adjective in English was pedestrial (1610s).
- person (n.)




- early 13c., from Old French persone "human being, anyone, person" (12c., Modern French personne) and directly from Latin persona "human being, person, personage; a part in a drama, assumed character," originally "mask, false face," such as those of wood or clay worn by the actors in later Roman theater. OED offers the general 19c. explanation of persona as "related to" Latin personare "to sound through" (i.e. the mask as something spoken through and perhaps amplifying the voice), "but the long o makes a difficulty ...." Klein and Barnhart say it is possibly borrowed from Etruscan phersu "mask." Klein goes on to say this is ultimately of Greek origin and compares Persephone.
Of corporate entities from mid-15c. The use of -person to replace -man in compounds and avoid alleged sexist connotations is first recorded 1971 (in chairperson). In person "by bodily presence" is from 1560s. Person-to-person first recorded 1919, originally of telephone calls. - R




- In a circle, meaning "registered (trademark)," first incorporated in U.S. statues 1946. R&R "rest and relaxation," first recorded 1953, American English; R&B "rhythm and blues" (type of popular music) first attested 1949, American English.
If all our r's that are written are pronounced, the sound is more common than any other in English utterance (over seven per cent.); the instances of occurrence before a vowel, and so of universal pronunciation, are only half as frequent. There are localities where the normal vibration of the tip of the tongue is replaced by one of the uvula, making a guttural trill, which is still more entitled to the name of "dog's letter" than is the ordinary r; such are considerable parts of France and Germany; the sound appears to occur only sporadically in English pronunciation. [Century Dictionary]
The moment we encounter the added r's of purp or dorg in our reading we know that we have to do with humor, and so with school-marm. The added consonants are supposed to be spoken, if the words are uttered, but, as a matter of fact, they are less often uttered than seen. The words are, indeed, largely visual forms; the humor is chiefly for the eye. [Louise Pound, "The Humorous 'R,'" "American Mercury," October 1924]
She goes on to note that in British humorous writing, -ar "popularly indicates the sound of the vowel in father" and formations like larf (for laugh) "are to be read with the broad vowel but no uttered r." She also quotes Henry James on the characteristic prominence of the medial -r- sound (which tends to be dropped in England and New England) in the speech of the U.S. Midwest, "under some strange impulse received toward consonantal recovery of balance, making it present even in words from which it is absent, bringing it in everywhere as with the small vulgar effect of a sort of morose grinding of the back teeth."