quword 趣词
Word Origins Dictionary
- beret



[beret 词源字典] - beret: [19] The beret originated in the southwestern corner of France, worn by the farmers and peasants of Gascony, and the word for it comes from the south-western dialect term berret (it reached English via mainstream French béret). It derives from Latin birrus ‘hooded cloak’, which is probably of Celtic origin (Middle Irish berr ‘short’ has been compared), and is thus a relative of biretta [16], the term for the square cap worn by Roman Catholic clergy, formed as a diminutive of birrus in Italian (berretta) and Spanish (birreta).
=> biretta[beret etymology, beret origin, 英语词源] - fauna




- fauna: [18] Fauna was a Roman goddess of the countryside, sister of Faunus (the Roman equivalent of Greek Pan) who was a nature and fertility god worshipped by shepherds, farmers, etc. The Swedish naturalist Carolus Linnaeus applied her name in 1746 to his catalogue of the animals of Sweden, Fauna suecica ‘Swedish Fauna’, and it has been used since then as a collective term for the animal life of a region (one of the earliest records of its use in English is by the naturalist Gilbert White in 1771). (Faunus, source of English faun [14], may be related ultimately to Latin favēre ‘regard favourably’, source of English favour.)
=> faun - hog




- hog: [OE] Hog generally means ‘pig’, of course, and has done so since the late Old English period, but it is also a technical term used by farmers and stockmen for a ‘young sheep before its first sheering’, a usage which seems to go back at least to the 14th century, so it could well be that originally the term hog denoted not a type of animal, but its age. Its ultimate source may have been Celtic.
- blackmail (n.)




- 1550s, from black (adj.) + Middle English male "rent, tribute," from Old English mal "lawsuit, terms, bargaining, agreement," from Old Norse mal "speech, agreement;" related to Old English mæðel "meeting, council," mæl "speech," Gothic maþl "meeting place," from Proto-Germanic *mathla-, from PIE *mod- "to meet, assemble" (see meet (v.)). From the practice of freebooting clan chieftains who ran protection rackets against Scottish farmers. Black from the evil of the practice. Expanded c. 1826 to any type of extortion money. Compare silver mail "rent paid in money" (1590s); buttock-mail (Scottish, 1530s) "fine imposed for fornication."
- blight (n.)




- 1610s, origin obscure; according to OED it emerged into literary speech from the talk of gardeners and farmers, perhaps ultimately from Old English blæce, blæcðu, a scrofulous skin condition and/or from Old Norse blikna "become pale." Used in a general way of agricultural diseases, sometimes with suggestion of "invisible baleful influence;" hence figurative sense of "anything which withers hopes or prospects or checks prosperity" (1828). Compare slang blighter. Urban blight attested by 1935.
- boycott




- 1880, noun and verb, from Irish Land League ostracism of Capt. Charles C. Boycott (1832-1897), land agent of Lough-Mask in County Mayo, who refused to lower rents for his tenant farmers. Quickly adopted by newspapers in languages as far afield as Japanese (boikotto). The family name is from a place in England.
- Conestoga




- 1690s, name of an Indian tribe in southcentral Pennsylvania, probably from some Iroquoian language and sometimes said to mean "people of the cabin pole;" later a place in Lancaster County, Pennsylvania. A characteristic type of covered wagon, called Conestoga wagon, was built there from 1750 (about three years before the last of the Conestoga Indians were massacred), but it already was an established term, as the first reference is to the name of a Philadelphia tavern, and probably originally meant the type of wagon farmers used on the road from the city to Conestoga. Also a breed of horses (1824) and a type of boot and cigar (see stogie).
- faun (n.)




- "rustic woodland spirit or demigod part human, part goat," late 14c., from Latin Faunus, the name of a god of the countryside, worshipped especially by farmers and shepherds, equivalent of Greek Pan. The faunalia were held in his honor. Formerly somewhat assimilated to satyrs, but they have diverged again lately.
The faun is now regarded rather as the type of unsophisticated & the satyr of unpurified man; the first is man still in intimate communion with Nature, the second is man still swayed by bestial passions. [Fowler]
The plural is fauni. The word is of uncertain origin. De Vaan suggests Proto-Italic *fawe/ono-, from a PIE word meaning "favorable," with cognates in Old Irish buan "good, favorable; firm," Middle Wensh bun "maiden, sweetheart." - fly (n.)




- Old English fleoge "a fly, winged insect," from Proto-Germanic *fleugon "flying insect" (cognates: Old Saxon fleiga, Old Norse fluga, Middle Dutch vlieghe, Dutch vlieg, Old High German flioga, German Fliege "fly"); literally "the flying (insect)" (compare Old English fleogende "flying"), from same source as fly (v.1).
Originally any winged insect (moths, gnats, beetles, locusts, hence butterfly, etc.) and long used by farmers and gardeners for any insect parasite. Flies figuratively for "large numbers" of anything is from 1590s. Plural flien (as in oxen, etc.) gradually normalized 13c.-15c. to -s. Fly in the ointment is from Eccles. x:1. Fly on the wall "unseen observer" first recorded 1881. No flies on _____ "no lack of activity or alertness on the part of," is attested by 1866. Meaning "fish-hook dressed to resemble an insect" is from 1580s; Fly-fishing is from 1650s. Fly-catcher "bird which eats insects on the wing" is from 1670s. The fly agaric mushroom (1788) so called because it was used as a poison for flies.
The sense of "a flight, flying" is from mid-15c. From the verb and the notion of "flapping as a wing does" comes the noun sense of "tent flap" (1810), which was extended to "strip of material sewn into a garment as a covering for buttons" or some other purpose (1844). Baseball fly ball attested by 1866. To do something on the fly is 1856, apparently from baseball.
When the catcher sees several fielders running to catch a ball, he should name the one he thinks surest to take it, when the others should not strive to catch the ball on the fly, but only, in case of its being missed, take it on the bound. ["The American Boys Book of Sports and Games," New York, 1864]
- grange (n.)




- mid-13c. in surnames and place names; c. 1300 as "group of farms, small village," also "a granary, barn" (early 14c.), "outlying buildings of a monastic or other estate" (late 14c.), "small farm" (mid-15c.), and compare granger; from Anglo-French graunge, Old French grange "barn, granary; farmstead, farm house" (12c.), from Medieval Latin or Vulgar Latin granica "barn or shed for keeping grain," from Latin granum "grain," from PIE root *gre-no- "grain" (see corn (n.1)). Sense evolved to "outlying farm" (late 14c.), then "country house," especially of a gentleman farmer (1550s). Meaning "local lodge of the Patrons of Husbandry" (a U.S. farmers' cooperative and agricultural interest promotion organization) is from 1867.
- granger (n.)




- late 12c., "farm steward, man in charge of a grange," also as a surname, from Old French grangier "share-cropper, market-gardener," from grange "farmstead" (see grange). From 1873 in American English in reference to members of the Patrons of Husbandry farmers' association.
- habitant (n.)




- late 15c., "a dweller, a resident," from Old French habitant, abitant "inhabitant," from noun use of Latin habitantis, genitive plural of habitans, present participle of habitare "to inhabit, dwell" (see habitat). Specific meaning "a native Canadian of French descent" attested by 1789; it was the usual word for small farmers in 18c. Quebec.
- merino (n.)




- fine-wool breed of sheep, 1781, from Spanish merino, possibly from Arabic Merini, a Berber family or tribe of sheep farmers in northwest Africa whose animals were imported into Spain 14c.-15c. to improve local breeds. Or from or influenced by Latin majorinus, from major "greater," either in reference to size of the animals or from Spanish derivative merino (n.) "overseer of cattle pastures," also a title of judicial officers. Applied from early 19c. to the wool itself and to various articles made from it.
- nicky-tam (n.)




- also nicky tam, "garter worn over trousers," 1911, from Scottish, from shortened form of knickers + Scottish & northern English dialect taum, from Old Norse taumr "cord, rein, line," cognate with Old English team (see team). Originally a string tied by Scottish farmers around rolled-up trousers to keep the legs of them out of the dirt.
- ostrich (n.)




- early 13c., from Old French ostruce "ostrich" (Modern French autruche) and Medieval Latin ostrica, ostrigius, all from Vulgar Latin avis struthio, from Latin avis "bird" (see aviary) + Late Latin struthio "ostrich," from Greek strouthion "ostrich," from strouthos megale "big sparrow," perhaps from PIE *trozdo- "thrush" (see thrush (n.1)). The Greeks also knew the bird as strouthokamelos "camel-sparrow," for its long neck. Among its proverbial peculiarities are indiscriminate voracity (especially a habit of swallowing iron and stone to aid digestion), want of regard for its eggs, and a tendency to hide its head in the sand when pursued.
Like the Austridge, who hiding her little head, supposeth her great body obscured. [1623, recorded in OED]
Ostriches do put their heads in the sand, but ostrich farmers say they do this in search of something to eat. - populist




- 1892 (n.) "adherent of populism;" 1893 (adj.), American English, from Latin populus "people" (see people (n.)) + -ist. Originally in reference to the U.S. Populist Party organized February 1892 to promote certain issues important to farmers and workers. The term outlasted the party, and by 1920s came to mean "representing the views of the masses" in a general way.
- promulgate (v.)




- 1520s, from Latin promulgatus, past participle of promulgare "make publicly known, propose openly, publish," perhaps altered from provulgare, from pro- "forth" (see pro-) + vulgare "make public, publish." Or the second element might be from mulgere "to milk" (see milk (n.)), used metaphorically for "cause to emerge;" "a picturesque farmers' term used originally of squeezing the milk from the udder" [L.R. Palmer, "The Latin Language"]. Related: Promulgated; promulgating. The earlier verb in English was promulge (late 15c.).
- putter (v.)




- "keep busy in a rather useless way," 1841, originally among farmers, alteration of potter (v.). Related: Puttered; puttering.
- rangy (adj.)




- "having a long, slender form" (as an animal suited to ranging), 1845, from range (v.) + -y (2). Also "adapted for ranging" (1868). Of landscapes, "hilly," 1862, Australian English. Related: Ranginess.
As a rule, we hold that the Jersey should be "growthy," deep-flanked, and loose-jointed, and should have, generally, the characteristics which farmers know as "rangy." ["American Agriculturalist," November 1876]
- redneck (n.)




- "cracker," attested 1830 in a specialized sense ("This may be ascribed to the Red Necks, a name bestowed upon the Presbyterians in Fayetteville" -- Ann Royall, "Southern Tour I," p.148), from red (adj.1) + neck (n.). According to various theories, red perhaps from anger, or from pellagra, but most likely from mule farmers' outdoors labor in the sun, wearing a shirt and straw hat, with the neck exposed. Compare redshanks, old derogatory name for Scots Highlanders and Celtic Irish (1540s), from their going bare-legged.
It turns up again in an American context in 1904, again from Fayetteville, in a list of dialect words, meaning this time "an uncouth countryman" ["Dialect Notes," American Dialect Society, Vol. II, Part VI, 1904], but seems not to have been in widespread use in the U.S. before c. 1915. In the meantime, it was used from c. 1894 in South Africa (translating Dutch Roinek) as an insulting Boer name for "an Englishman."
Another common Boer name for an Englishman is "redneck," drawn from the fact that the back of an Englishman's neck is often burnt red by the sun. This does not happen to the Boer, who always wears a broad-brimmed hat. [James Bryce, "Impressions of South Africa," London, 1899]