quword 趣词
Word Origins Dictionary
- guest



[guest 词源字典] - guest: [13] Guest comes ultimately from the same source as produced host. Their family tree diverged in prehistoric times, but their close relationship is pointed up by the fact that the related French hôte means both ‘guest’ and ‘host’. The common ancestor was Indo- European *ghostis ‘stranger’, whose Germanic descendant *gastiz produced German and Dutch gast, Swedish gäst, Danish gæst, and English guest.
The Old English version of the word was giest, which would have produced modern English *yest, but it was elbowed out in Middle English times by Old Norse gestr. The spelling gu-, indicating a hard /g/ sound, developed in the 16th century.
=> host, xenophobia[guest etymology, guest origin, 英语词源] - pedigree




- pedigree: [15] Etymologically, pedigree means ‘crane’s-foot’. It comes from Anglo-Norman *pe de gru, pe meaning ‘foot’ (from Latin pēs) and gru ‘crane’ (from Latin grūs). The notion behind the metaphor is that a bird’s foot, with its three splayed-out toes, resembles the branching lines drawn to illustrate a family tree.
=> crane, geranium - thus




- thus: [OE] Thus is something of a mystery word. It presumably belongs to the family of words (that, there, etc) that go back to the prehistoric Germanic demonstrative base *tha-, but how its fits into the family tree is not clear. Its only close relative is Dutch dus ‘thus’.
- branch (v.)




- "send out shoots or new limbs," late 14c., also, of blood vessels, family trees, etc., "to be forked," from branch (n.). Meaning "to spread out from a center, radiate" is from c. 1400. Related: Branched; branching.
- family (n.)




- early 15c., "servants of a household," from Latin familia "family servants, domestics collectively, the servants in a household," thus also "members of a household, the estate, property; the household, including relatives and servants," from famulus "servant, slave," which is of unknown origin.
The Latin word rarely appears in the sense "parents with their children," for which domus (see domestic (adj.)) was used. Derivatives of famulus include famula "serving woman, maid," famulanter "in the manner of a servant," famulitas "servitude," familiaris "of one's household, private," familiaricus "of household slaves," familiaritas "close friendship."
In English, sense of "collective body of persons who form one household under one head and one domestic government, including parents, children, and servants, and as sometimes used even lodgers or boarders" [Century Dictionary] is from 1540s. From 1660s as "parents with their children, whether they dwell together or not," also in a more general sense, "persons closely related by blood, including aunts, uncles, cousins;" earlier "those who descend from a common progenitor, a house, a lineage" (1580s). Hence, "any group of things classed as kindred based on common distinguishing characteristics" (1620s); as a scientific classification, between genus and order, from 1753.
I have certainly known more men destroyed by the desire to have wife and child and to keep them in comfort than I have seen destroyed by drink and harlots. [William Butler Yeats, "Autobiography"]
Replaced Old English hiwscipe, hiwan "family," cognate with Old Norse hjon "one of the household; married couple, man and wife; domestic servant," and with Old High German hiwo "husband," hiwa "wife," also with Lithuanian šeimyna "family," Gothic haims "village," Old English ham "village, home" (see home (n.)).
As an adjective from c. 1600; with the meaning "suitable for a family," by 1807. Family values first recorded 1966. Phrase in a family way "pregnant" is from 1796. Family circle is 1809; family man "man devoted to wife and children, man inclined to lead a domestic life" is 1856 (earlier it meant "thief," 1788, from family in a slang sense of "the fraternity of thieves"). Family-tree "graph of ancestral relations" attested from 1752:
He was dressed in his best Coat, which had served him in the same Capacity before my Birth, and possibly, might be but little short in Antiquity, to the Root of his third Family Tree; and indeed, he made a venerable Figure in it. ["A Genuine Account of the Life and Transactions of Howell ap David Price, Gentleman of Wales," London, 1752]
Happy family an assemblage of animals of diverse habits and propensities living amicably, or at least quietly, together in one cage. [Century Dictionary, 1902]
The phrase is attested from 1844. - genealogy (n.)




- early 14c., "line of descent, pedigree, descent," from Old French genealogie (12c.), from Late Latin genealogia "tracing of a family," from Greek genealogia "the making of a pedigree," from genea "generation, descent" (see genus) + -logia (see -logy). An Old English word for it was folctalu, literally "folk tale." Meaning "study of family trees" is from 1768.
- offshoot (n.)




- 1670s, in figurative sense, of family trees; 1801 in general sense of "a derivative;" 1814 in literal sense, in reference to plants. From off + shoot (n.).
- scion (n.)




- c. 1300, "a shoot or twig," especially one for grafting, from Old French sion, cion "descendant; shoot, twig; offspring" (12c., Modern French scion, Picard chion), of uncertain origin. OED rejects derivation from Old French scier "to saw." Perhaps a diminutive from Frankish *kid-, from Proto-Germanic *kidon-, from PIE *geie- "to sprout, split, open" (see chink (n.1)). Figurative use is attested from 1580s in English; meaning "an heir, a descendant" is from 1814, from the "family tree" image.
- Stammbaum (n.)




- German, "family tree," especially of languages, 1939, from Stamm "tree, trunk" (see stem (n.)) + Baum "tree" (see beam (n.)).
- stem (v.1)




- "to hold back," early 14c., from a Scandinavian source, such as Old Norse stemma "to stop, dam up; be stopped, abate," from Proto-Germanic *stamjan (cognates: Swedish stämma, Old Saxon stemmian, Middle Dutch stemon, German stemmen "stop, resist, oppose"), from PIE root *stem- "to strike against something" (cognates: Lithuanian stumiu "thrust, push"). Not connected to stem (n.). Related: Stemmed; stemming. Phrase to stem the tide is literally "to hold back the tide," but often is confused with stem (v.2) "make headway against."
Verbal phrase stems from (1932, American English), perhaps is from stem (v.) in the sense "to rise, mount up, have origin in" (1570s), or is influenced by or translates German stammen aus, probably from a figurative sense represented by English stem (n.) in the sense of "stock of a family, line of descent" (c. 1540; cognates: family tree, and German stammvater "tribal ancestor," literally "stem-father"). - stock (n.1)




- Old English stocc "stump, post, stake, tree trunk, log," also "pillory" (usually plural, stocks), from Proto-Germanic *stukkaz "tree trunk" (cognates: Old Norse stokkr "block of wood, trunk of a tree," Old Saxon, Old Frisian stok, Middle Dutch stoc "tree trunk, stump," Dutch stok "stick, cane," Old High German stoc "tree trunk, stick," German Stock "stick, cane;" also Dutch stuk, German Stück "piece"), from PIE *(s)teu- (1) "to push, stick, knock, beat" (see steep (adj.)).
Meaning "ancestry, family" (late 14c.) is a figurative use of the "tree trunk" sense (as in family tree). This is also the root of the meaning "heavy part of a tool," and "part of a rifle held against the shoulder" (1540s). Meaning "person as dull and senseless as a block or log" is from c. 1300; hence "a dull recipient of action or notice" (1540s).
Meaning "framework on which a boat was constructed" (early 15c.) led to figurative phrase on stocks "planned and commenced" (1660s). Taking stock "making an inventory" is attested from 1736. Stock, lock, and barrel "the whole of a thing" is recorded from 1817. Stock-still (late 15c.) is literally "as still as a tree trunk." - tacky (adj.2)




- "in poor taste," 1888, from earlier sense of "shabby, seedy" (1862), adjectival use of tackey (n.) "ill-fed or neglected horse" (1800), later extended to persons in like condition, "hillbilly, cracker" (1888), of uncertain origin. Related: Tackiness.
The word "tacky" is a Southern colloquialism. It was coined by a wealthier or more refined and educated class for general application to those who were not sheltered by the branches of a family tree, who were "tainted." Those who were wealthy and yet had no great-grandfathers were "tackies." The word was used both in contempt and in derision. It is now nearly obsolete in both senses. There are no aristocrats in the South now, and therefore no "tackies." No man who has the instincts of a gentleman is spoken of as a "tacky," whether he can remember the name of his grandfather's uncle or not. But it has its uses. It is employed in describing persons of low ideas and vulgar manners, whether rich or poor. It may mean an absence of style. In dress, anything that is tawdry is "tacky." A ribbon on the shopkeeper's counter, a curtain in the bolt, a shawl or bonnet, a bolt of cloth fresh from the loom may be "tacky," because it is cheap and yet pretentious. In Louisiana the inferior grade of Creole ponies are known as "tackies." [Horace Ingraham, Charleston, S.C., in "American Notes and Queries," Feb. 15, 1890]