anadiplosis (n.)youdaoicibaDictYouDict[anadiplosis 词源字典]
"repetition of an initial word," 1580s, from Latin, from Greek anadiplosis, from anadiploesthai "to be doubled back, to be made double," from ana "back" (see ana-) + diploun "to double, fold over" (see diploma).[anadiplosis etymology, anadiplosis origin, 英语词源]
baseball (n.)youdaoicibaDictYouDict
in the modern sense, 1845, American English, from base (n.) + ball (n.1). Earlier references, such as in Jane Austen's "Northanger Abbey," refer to the game of "rounders," of which baseball is a more elaborate variety. Legendarily invented 1839 by Abner Doubleday in Cooperstown, N.Y. Base was used for "start or finish line of a race" from 1690s; and the sense of "safe spot" found in modern children's game of tag can be traced to 14c. (the sense in baseball is from 1868).
bastard (n.)youdaoicibaDictYouDict
"illegitimate child," early 13c., from Old French bastard (11c., Modern French bâtard), "acknowledged child of a nobleman by a woman other than his wife," probably from fils de bast "packsaddle son," meaning a child conceived on an improvised bed (saddles often doubled as beds while traveling), with pejorative ending -art (see -ard). Alternative possibly is that the word is from Proto-Germanic *banstiz "barn," equally suggestive of low origin.

Not always regarded as a stigma; the Conqueror is referred to in state documents as "William the Bastard." Figurative sense of "something not pure or genuine" is late 14c.; use as a vulgar term of abuse for a man is attested from 1830. As an adjective from late 14c. Among the "bastard" words in Halliwell-Phillipps' "Dictionary of Archaic and Provincial Words" are avetrol, chance-bairn, by-blow, harecoppe, horcop, and gimbo ("a bastard's bastard").
bissextileyoudaoicibaDictYouDict
1580s (n.); 1590s (adj.), in reference to Roman leap year, from Late Latin (annus) bissextilis "leap year," literally "the twice sixth-day," because the sixth day before the Calends of March was doubled.
Delian (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1620s, "of Delos," tiny island in the Aegean, birthplace of Apollo and Artemis. Delian problem "find the length of the side of a cube having double the volume of a given cube," was set by the oracle at Delos when it answered (430 B.C.E.) that the plague in Athens would end when Apollo's (cube-shaped) altar was doubled. The Latin fem. form of the word became the proper name Delia.
dey (n.1)youdaoicibaDictYouDict
Old English dæge "female servant, housekeeper, maid," from Proto-Germanic *daigjon (cognates: Old Norse deigja "maid, female servant," Swedish deja "dairymaid"), from PIE *dheigh- "to form, build" (see dough). Now obsolete (though OED says, "Still in living use in parts of Scotland"), it forms the first element of dairy and the second of lady.

The ground sense seems to be "kneader, maker of bread;" advancing by Old Norse deigja and Middle English daie to mean "female servant, woman employed in a house or on a farm." Dæge as "servant" is the second element in many surnames ending in -day (such as Faraday, and perhaps Doubleday "servant of the Twin," etc.).
diptych (n.)youdaoicibaDictYouDict
1620s, from Latin diptycha (plural), from late Greek diptykha, neuter plural of diptykhos "double-folded, doubled," from dis- "two" + ptykhe "fold."
double (v.)youdaoicibaDictYouDict
late 13c., "make double," from Old French dobler, from Latin duplare, from duplus (see double (adj.)). Meaning "to work as, in addition to one's regular job" is c. 1920, circus slang, from performers who also played in the band. Related: Doubled; doubling. To double up bodily is from 1814.
A blow on the stomach "doubles up" the boxer, and occasions that gasping and crowing which sufficiently indicate the cause of the injury .... [Donald Walker, "Defensive Exercises," 1840]
express (adj.)youdaoicibaDictYouDict
late 14c., "stated explicitly, not implied, clearly made known" from Old French espres, expres (13c.), from Latin expressus "clearly presented, distinct, articulated precisely," past participle of exprimere (see express (v.)). Also late 14c. as an adverb, "specially, on purpose;" it also doubled as an adverb in Old French. An express train (1841) originally was one that ran to a certain station.
fold (v.)youdaoicibaDictYouDict
Old English faldan (Mercian), fealdan (West Saxon), transitive, "to bend (cloth) back over itself, wrap up, furl," class VII strong verb (past tense feold, past participle fealden), from Proto-Germanic *falthan, *faldan (cognates: Middle Dutch vouden, Dutch vouwen, Old Norse falda, Middle Low German volden, Old High German faldan, German falten, Gothic falþan).

The Germanic words are from PIE *pel-to- (cognates: Sanskrit putah "fold, pocket," Albanian pale "fold," Middle Irish alt "a joint," Lithuanian pleta "I plait"), from root *pel- (3) "to fold" (also source of Greek ploos "fold," Latin -plus).

Of the arms, from late Old English. Intransitive sense "become doubled upon itself" is from c. 1300 (of the body); earlier "give way, fail" (mid-13c.). Sense of "to yield to pressure" is from late 14c. The weak conjugation developed from 15c. Related: Folded; folding.
potter (n.)youdaoicibaDictYouDict
"maker of pots" (they also sometimes doubled as bell-founders), late Old English pottere "potter," reinforced by Old French potier "potter," both from the root of pot (n.1). As a surname from late 12c. Potter's field (1520s) is Biblical, a ground where clay suitable for pottery was dug, later purchased by high priests of Jerusalem as a burying ground for strangers, criminals, and the poor (Matt. xxvii:7). An older Old English word for "potter" was crocwyrhta "crock-wright."
redouble (v.)youdaoicibaDictYouDict
mid-15c., "double again, multiply" (trans.), from Middle French redoubler, from Old French re- "again" (see re-) + doubler "to double" (see double (v.)). Meaning "become twice as much" (intrans.) is from late 15c. Related: Redoubled; redoubling.
skein (n.)youdaoicibaDictYouDict
"fixed quantity of yarn doubled over and over and knotted, mid-15c., from Middle French escaigne "a hank of yarn" (Old French escagne, mid-14c., Modern French écagne), of uncertain origin. Compare Medieval Latin scagna "a skein," Irish sgainne "a skein, clue."
sleeve (n.)youdaoicibaDictYouDict
Old English sliefe (West Saxon), slefe (Mercian) "arm-covering part of a garment," probably literally "that into which the arm slips," from Proto-Germanic *slaubjon (cognates: Middle Low German sloven "to dress carelessly," Old High German sloufen "to put on or off"). Related to Old English slefan, sliefan "to slip on (clothes)" and slupan "to slip, glide," from PIE root *sleubh- "to slide, slip."

Compare slipper, Old English slefescoh "slipper," slip (n.2) "woman's garment," and expression slip into "dress in." Mechanical sense is attested from 1864. Meaning "the English Channel" translates French La Manche. To have something up one's sleeve is recorded from c. 1500 (large sleeves formerly doubled as pockets). To wear one's heart on (one's) sleeve is from "Othello" (1604).
abseilyoudaoicibaDictYouDict
"Descend a rock face or other near-vertical surface by using a doubled rope coiled round the body and fixed at a higher point", 1930s: from German abseilen, from ab 'down' + Seil 'rope'. More This is from the German verb abseilen, from ab ‘down’ and seil ‘rope’.