sopyoudaoicibaDictYouDict[sop 词源字典]
sop: [OE] The word sop originally denoted a ‘piece of bread, cake, etc dipped into water, milk, wine, or similar liquid’. The modern metaphorical meaning ‘something given to gain favour, bribe’ did not emerge until the mid-17th century, in allusion to the piece of bread soaked in enticing honey but spiked with a soporific drug that was given to the guard dog Cerberus to put him to sleep so that Aeneas could visit the Underworld.

The word goes back ultimately to the same prehistoric Germanic base (*sup-) that produced English sip and sup ‘drink’, and also, via the Romance languages, soup and supper. The corresponding verb sop ‘dip in liquid’ now survives only in the present participial form sopping ‘soaking wet’ [19].

=> sip, soup, sup, supper[sop etymology, sop origin, 英语词源]
torchyoudaoicibaDictYouDict
torch: [13] A torch is etymologically something ‘twisted’. The word comes via Old French torche from Vulgar Latin *torca, which was derived from the Latin verb torquēre ‘twist’ (source also of English torment, torture, etc). The notion underlying the word is of pieces of straw or similar material ‘twisted’ together and then dipped in some inflammable material. That is what it still denotes in American English, but in British English it has been reapplied to a battery-driven alternative to this.
=> torment, torque, torture
Achilles tendonyoudaoicibaDictYouDict
from Modern Latin tendo Achillis, first used by German surgeon Heister and so-called in reference to the one vulnerable spot of the great Greek hero Achilles, whose mother held him by the heel when she dipped him in the River Styx to render him invulnerable (though this story is not in Homer and not found before 1c. C.E.). Earlier Achilles' sinew, from Modern Latin chorda Achillis, coined 1693 by Dutch anatomist Philip Verheyden when dissecting his own amputated leg. Hence figurative use of heel of Achillies for "vulnerable spot" (1810).
forge (n.)youdaoicibaDictYouDict
late 14c., "a smithy," from Old French forge "forge, smithy" (12c.), earlier faverge, from Latin fabrica "workshop, smith's shop," hence also "a trade, an industry;" also "a skillful production, a crafty device," from faber (genitive fabri) "workman in hard materials, smith" (see fabric). As the heating apparatus itself (a furnace fitted with a bellows), from late 15c. Forge-water (1725), in which heated iron has been dipped, was used popularly as a medicine in 18c.
Sabian (n.)youdaoicibaDictYouDict
an adherent of a religious sect mentioned thrice in the Qu'ran (in which they are classified with Christians, and Jews as "true believers" worth of toleration by Muslims), 1610s, from Arabic, of uncertain origin. As an adjective from 1748.

Perhaps the reference is to a Gnostic sect akin to the later Mandæans (if the word derives, as some think it does, from Arabic ch'bae "to baptize," Aramaic tzebha "he dipped, dyed"); but it has the appearance of derivation from the Semitic root of Hebrew tzabha "host" (see Sabaoth), and as the Sabians were thought in the Middle Ages to have been star-worshippers, it was interpreted as referring to the "host of heaven." Related: Sabaism.
toast (n.1)youdaoicibaDictYouDict
"a call to drink to someone's health," 1700 (but said by Steele, 1709, to date to the reign of Charles II), originally referring to the beautiful or popular woman whose health is proposed and drunk. The custom apparently has its origin in the use of spiced toast (n.2) to flavor drink, the lady being regarded as figuratively adding piquancy to the wine in which her health was drunk. Steele's story ["Tatler," No. 24] is that an (unnamed) beauty of the day was taking the cold waters at Bath, when a gentleman dipped his cup in the water and drank it to her health; another in his company wittily (or drunkenly) replied that, while he did not care for the drink, he would gladly enjoy the toast. Meaning "one whose health is proposed and drunk to" is from 1746. Toast-master attested from 1749.
torch (n.)youdaoicibaDictYouDict
mid-13c., from Old French torche "torch," also "handful of straw" (for wiping or cleaning, hence French torcher "to wipe, wipe down"), originally "twisted thing," then "torch formed of twisted tow dipped in wax," probably from Vulgar Latin *torca, alteration of Late Latin torqua, from Latin torquere "to twist" (see torque (n.)).

In Britain, also applied to the battery-driven version (in U.S., a flashlight). To pass the torch is an ancient metaphor from the Greek torch-races (lampadedromia) where the goal was to reach the finish line with the torch still burning. Torch-bearer "leader of a cause" is from 1530s. Torch song is 1927 ("My Melancholy Baby," performed by Tommy Lyman, is said to have been the first so called), from carry a torch "suffer an unrequited love" (also 1927), Broadway slang, but the sense is obscure.
lamingtonyoudaoicibaDictYouDict
"A square of sponge cake dipped in melted chocolate and grated coconut", Apparently from the name of Lord Lamington, Governor of Queensland (1895–1901).