banjoyoudaoicibaDictYouDict[banjo 词源字典]
banjo: [18] The origins of banjo are uncertain, but its likeliest source seems to be bandore, the name of a 16th-century stringed instrument similar to the lute. It has been argued that in the speech of Southern US blacks, amongst whom the banjo originated, bandore became banjo, perhaps under the influence of mbanza, a term for a similar instrument in the Kimbundu language of Northern Angola (although it might be more plausible to suggest that mbanza is the immediate source, altered by English-speakers more familiar with bandore). Bandore itself appears to be a variant of pandore or pandora, which comes from Greek pandoura ‘three-stringed lute’.

A more farreaching modification produced mandore, likewise a term for a lutelike instrument. The Italian version of the word, mandola, is familiar in English from its diminutive form, which has given us mandolin [18].

=> mandolin[banjo etymology, banjo origin, 英语词源]
houseyoudaoicibaDictYouDict
house: [OE] The ultimate origins of house are uncertain. The furthest it can be positively traced into the past is to a prehistoric Germanic *khūsam, which also produced German haus, Dutch huus (probably a close relative of English husk), and Swedish hus (descendant of Old Norse hús, which provided the hus- of English husband). Beyond that, all is speculation: some have argued, for instance, that *khūsam came from an Indo-European *keudh- ‘cover, hide’, source also of English hide, hoard, and hut.
=> husband, husk, husting
peripateticyoudaoicibaDictYouDict
peripatetic: [16] Peripatetic means literally ‘walking round’. It comes via Old French peripatetique and Latin peripatēticus from Greek peripatētikós. This was a derivative of peripatein, a compound verb formed from the prefix perí- ‘round’ and patein ‘walk’. But the Greeks used it not simply for ‘walk around’, but specifically for ‘teach while walking around’ – an allusion to the teaching methods of Aristotle, who discussed and argued with his pupils and followers while walking about in the Lyceum, a garden near the temple of Apollo in Athens.

Hence adherents of Aristotle’s school of philosophy are known as Peripatetics. The more general use of the adjective for ‘itinerant’ represents a relatively modern (17th-century) return to its etymological meaning.

argue (v.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1300, "to make reasoned statements to prove or refute a proposition," from Old French arguer "maintain an opinion or view; harry, reproach, accuse, blame" (12c.), from Latin argutare "to prattle, prate," frequentative of arguere "make clear, make known, prove, declare, demonstrate," from PIE *argu-yo-, from root *arg- "to shine, be white, bright, clear" (see argent). Meaning "to oppose, dispute" is from late 14c. Related: Argued; arguing.
earring (n.)youdaoicibaDictYouDict
also ear-ring, Old English earhring, from ear (n.1) + hring (see ring (n.)). Another Old English word was earspinl. Now including any sort of ornament in the ear; the pendant sort originally were ear-drops (1720). Worn by Romanized Britons and Anglo-Saxons alike; their use declined in the Middle Ages and was reintroduced in England 16c., but after 17c. were worn there almost exclusively by women.
The two groups which had formerly a near monopoly on male earrings were Gypsies and sailors. Both has the usual traditions about eyesight, but it was also said that sailors' earrings would save them from drowning, while others argued that should a sailor be drowned and washed up on some foreign shore, his gold earrings would pay for a proper Christian burial. ["Dictionary of English Folklore"]
forego (v.)youdaoicibaDictYouDict
"to go before," Old English foregan "to go before," from fore- + go (v.). Related: Foregoer, foregoing; foregone. Similar formation in Dutch voorgaan, German vorgehen, Danish foregaa.

Phrase foregone conclusion echoes "Othello" [III.iii], but Shakespeare's sense was not necessarily the main modern one of "a decision already formed before the case is argued." Othello says it of Cassio's dream, and it is clear from the context that Othello means Cassio actually has been in bed with Desdemona before he allegedly dreamed it (the suspicion Iago is nourishing in him).
JackyoudaoicibaDictYouDict
masc. proper name, 1218, probably an anglicization of Old French Jacques (which was a diminutive of Latin Jacobus; see Jacob), but in English the name always has been associated with Johan, Jan "John," and some have argued that it is a native formation.

Alliterative coupling of Jack and Jill is from 15c. (Ienken and Iulyan). In England, applied familiarly or contemptuously to anybody (especially one of the lower classes) from late 14c. Later used especially of sailors (1650s; Jack-tar is from 1781). In U.S., as a generic name addressed to an unknown stranger, attested from 1889.
mazuma (n.)youdaoicibaDictYouDict
slang for "money," 1894, from Yiddish, from Mishnaic Hebrew mezumman "designated, fixed, appointed," used in Medieval Hebrew in sense of "cash" (compare slang the needful "money"), from Akkad. simanu "appointed time." It figured in "People v. Stokes," case argued before Supreme Court of California (1894), which cites newspaper coverage of an earlier trial mentioning "Colonel Mazuma":
It appears that the term "Colonel Mazuma" not only does not indicate some gentleman with a military title, but it does not even refer to a person at all. We fail to find the term mentioned by our lexicographers, but understand it to be a modern provincialism, probably emanating from the daily press, and used when referring to the corrupt application of money in the accomplishment of certain ends. If these jurors understood this term with the signification thus attached to it, it of itself furnished ample material to demand a retrial of the case. ["Pacific Reporter," vol. 37]
undisputed (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1560s, "not argued with," from un- (1) "not" + past participle of dispute (v.). Meaning "not called into question" is attested from 1620s.