bleedyoudaoicibaDictYouDict[bleed 词源字典]
bleed: [OE] As its form suggests, bleed is a derivative of blood, but a very ancient one. From Germanic *blōtham ‘blood’ was formed the verb *blōthjan ‘emit blood’, which came into Old English as blēdan, ancestor of bleed.
=> blood[bleed etymology, bleed origin, 英语词源]
leadyoudaoicibaDictYouDict
lead: [OE] English has two words lead, spelled the same but of course pronounced differently and with a very different history. The verb goes back to a prehistoric West and North Germanic *laithjan. This was derived from *laithō ‘way, journey’ (from which English gets load); so etymologically lead means ‘cause to go along one’s way’. Its Germanic relatives include German leiten, Dutch leiden, Swedish leda, and Danish lede. Lead the metal is probably of Celtic origin.

The prehistoric Celtic word for ‘lead’ was *loudiā, which may have come ultimately from an Indo-European source meaning ‘flow’ (a reference to the metal’s low melting point). Its modern descendants include Irish luaidhe and Gaelic luaidh. It could well have been borrowed into prehistoric West Germanic as *lauda, which would have produced modern German lot ‘solder’, Dutch lood ‘lead’, and English lead.

=> load
baseball (n.)youdaoicibaDictYouDict
in the modern sense, 1845, American English, from base (n.) + ball (n.1). Earlier references, such as in Jane Austen's "Northanger Abbey," refer to the game of "rounders," of which baseball is a more elaborate variety. Legendarily invented 1839 by Abner Doubleday in Cooperstown, N.Y. Base was used for "start or finish line of a race" from 1690s; and the sense of "safe spot" found in modern children's game of tag can be traced to 14c. (the sense in baseball is from 1868).
bat (n.2)youdaoicibaDictYouDict
flying mammal (order Chiroptera), 1570s, a dialectal alteration of Middle English bakke (early 14c.), which is probably related to Old Swedish natbakka, Old Danish nathbakkæ "night bat," and Old Norse leðrblaka "leather flapper" (for connections outside Germanic, see flagellum). If so, the original sense of the animal name likely was "flapper." The shift from -k- to -t- may have come through confusion of bakke with Latin blatta "moth, nocturnal insect."

Old English word for the animal was hreremus, from hreran "to shake" (see rare (adj.2)), and rattle-mouse is attested from late 16c., an old dialectal word for "bat." Flitter-mouse (1540s) is occasionally used in English (variants flinder-mouse, flicker-mouse) in imitation of German fledermaus "bat," from Old High German fledaron "to flutter."

As a contemptuous term for an old woman, perhaps a suggestion of witchcraft (compare fly-by-night), or from bat as "prostitute who plies her trade by night" [Farmer, who calls it "old slang" and finds French equivalent "night swallow" (hirondelle de nuit) "more poetic"].
bleed (v.)youdaoicibaDictYouDict
Old English bledan "to let blood," in Middle English and after, "to let blood from surgically;" also "to emit blood," from Proto-Germanic *blodjan "emit blood" (cognates: Old Norse blæða, German bluten), from *bhlo-to- "swell, gush, spurt" (see blood (n.)). Meaning "extort money from" is from 1670s. Of dyes or paints, from 1862. Related: Bled; bleeding.
dey (n.1)youdaoicibaDictYouDict
Old English dæge "female servant, housekeeper, maid," from Proto-Germanic *daigjon (cognates: Old Norse deigja "maid, female servant," Swedish deja "dairymaid"), from PIE *dheigh- "to form, build" (see dough). Now obsolete (though OED says, "Still in living use in parts of Scotland"), it forms the first element of dairy and the second of lady.

The ground sense seems to be "kneader, maker of bread;" advancing by Old Norse deigja and Middle English daie to mean "female servant, woman employed in a house or on a farm." Dæge as "servant" is the second element in many surnames ending in -day (such as Faraday, and perhaps Doubleday "servant of the Twin," etc.).
dromedary (n.)youdaoicibaDictYouDict
late 13c., from Old French dromedaire, from Late Latin dromedarius "kind of camel," from Latin dromas (genitive dromados), from Greek dromas kamelos "running camel," from dromos "a race course," from PIE *drem-, from possible base *der- "to run, walk, step" (cognates: Sanskrit dramati "runs, goes," Greek dromas "running," Middle High German tremen "to rock, shake, sway"). One-humped Arabian camels were bred and trained for riding. An early variant was drumbledairy (1560s).
flitter (v.)youdaoicibaDictYouDict
"fly with back-and-forth motion," 1540s, from flit with frequentative suffix. Flitter-mouse (1540s) is occasionally used in English, in imitation of German fledermaus "bat," from Old High German fledaron "to bat, to flutter." Related: Flittered; flittering. As a noun, from 1892.
leather (n.)youdaoicibaDictYouDict
Old English leðer (in compounds only) "hide, skin, leather," from Proto-Germanic *lethran (cognates: Old Norse leðr, Old Frisian lether, Old Saxon lethar, Middle Dutch, Dutch leder, Old High German ledar, German leder), from PIE *letro- "leather" (cognates: Old Irish lethar, Welsh lledr, Breton lezr). As an adjective from early 14c.; it acquired a secondary sense of "sado-masochistic" 1980s, having achieved that status in homosexual jargon in the 1970s.