ACT II - Scene V

小说:All's Well That Ends Well     作者:William Shakespeare
[ 阅读设置与语言切换 ]

Rousillon. The COUNT'S palace

Enter COUNTESS, STEWARD, and CLOWN

COUNTESS
I will now hear; what say you of this gentlewoman?
STEWARD
Madam, the care I have had to even your content I wish
might be found in the calendar of my past endeavours; for then we
wound our modesty, and make foul the clearness of our deservings,
when of ourselves we publish them.
COUNTESS
What does this knave here? Get you gone, sirrah. The
complaints I have heard of you I do not all believe; 'tis my
slowness that I do not, for I know you lack not folly to commit
them and have ability enough to make such knaveries yours.
CLOWN
'Tis not unknown to you, madam, I am a poor fellow.
COUNTESS
Well, sir.
CLOWN
No, madam, 'tis not so well that I am poor, though many of
the rich are damn'd; but if I may have your ladyship's good will
to go to the world, Isbel the woman and I will do as we may.
COUNTESS
Wilt thou needs be a beggar?
CLOWN
I do beg your good will in this case.
COUNTESS
In what case?
CLOWN
In Isbel's case and mine own. Service is no heritage; and I
think I shall never have the blessing of God till I have issue o'
my body; for they say bames are blessings.
COUNTESS
Tell me thy reason why thou wilt marry.
CLOWN
My poor body, madam, requires it. I am driven on by the
flesh; and he must needs go that the devil drives.
COUNTESS
Is this all your worship's reason?
CLOWN
Faith, madam, I have other holy reasons, such as they are.
COUNTESS
May the world know them?
CLOWN
I have been, madam, a wicked creature, as you and all flesh
and blood are; and, indeed, I do marry that I may repent.
COUNTESS
Thy marriage, sooner than thy wickedness.
CLOWN
I am out o' friends, madam, and I hope to have friends for
my wife's sake.
COUNTESS
Such friends are thine enemies, knave.
CLOWN
Y'are shallow, madam-in great friends; for the knaves come
to do that for me which I am aweary of. He that ears my land
spares my team, and gives me leave to in the crop. If I be his
cuckold, he's my drudge. He that comforts my wife is the
cherisher of my flesh and blood; he that cherishes my flesh and
blood loves my flesh and blood; he that loves my flesh and blood
is my friend; ergo, he that kisses my wife is my friend. If men
could be contented to be what they are, there were no fear in
marriage; for young Charbon the puritan and old Poysam the
papist, howsome'er their hearts are sever'd in religion, their
heads are both one; they may jowl horns together like any deer
i' th' herd.
COUNTESS
Wilt thou ever be a foul-mouth'd and calumnious knave?
CLOWN
A prophet I, madam; and I speak the truth the next way:

For I the ballad will repeat,
Which men full true shall find:
Your marriage comes by destiny,
Your cuckoo sings by kind.

COUNTESS
Get you gone, sir; I'll talk with you more anon.
STEWARD
May it please you, madam, that he bid Helen come to you.
Of her I am to speak.
COUNTESS
Sirrah, tell my gentlewoman I would speak with her; Helen
I mean.
CLOWN

[Sings]

'Was this fair face the cause' quoth she
'Why the Grecians sacked Troy?
Fond done, done fond,
Was this King Priam's joy?'
With that she sighed as she stood,
With that she sighed as she stood,
And gave this sentence then:
'Among nine bad if one be good,
Among nine bad if one be good,
There's yet one good in ten.'

COUNTESS
What, one good in ten? You corrupt the song, sirrah.
CLOWN
One good woman in ten, madam, which is a purifying o' th'
song. Would God would serve the world so all the year! We'd find
no fault with the tithe-woman, if I were the parson. One in ten,
quoth 'a! An we might have a good woman born before every blazing
star, or at an earthquake, 'twould mend the lottery well: a man
may draw his heart out ere 'a pluck one.
COUNTESS
You'll be gone, sir knave, and do as I command you.
CLOWN
That man should be at woman's command, and yet no hurt done!
Though honesty be no puritan, yet it will do no hurt; it will
wear the surplice of humility over the black gown of a big heart.
I am going, forsooth. The business is for Helen to come hither.

Exit

COUNTESS
Well, now.
STEWARD
I know, madam, you love your gentlewoman entirely.
COUNTESS. Faith I do. Her father bequeath'd her to me; and she
herself, without other advantage, may lawfully make title to as
much love as she finds. There is more owing her than is paid; and
more shall be paid her than she'll demand.
STEWARD
Madam, I was very late more near her than I think she
wish'd me. Alone she was, and did communicate to herself her own
words to her own ears; she thought, I dare vow for her, they
touch'd not any stranger sense. Her matter was, she loved your
son. Fortune, she said, was no goddess, that had put such
difference betwixt their two estates; Love no god, that would not
extend his might only where qualities were level; Diana no queen
of virgins, that would suffer her poor knight surpris'd without
rescue in the first assault, or ransom afterward. This she
deliver'd in the most bitter touch of sorrow that e'er I heard
virgin exclaim in; which I held my duty speedily to acquaint you
withal; sithence, in the loss that may happen, it concerns you
something to know it.
COUNTESS
You have discharg'd this honestly; keep it to yourself.
Many likelihoods inform'd me of this before, which hung so
tott'ring in the balance that I could neither believe nor
misdoubt. Pray you leave me. Stall this in your bosom; and I
thank you for your honest care. I will speak with you further
anon.

Exit STEWARD

Enter HELENA

Even so it was with me when I was young.
If ever we are nature's, these are ours; this thorn
Doth to our rose of youth rightly belong;
Our blood to us, this to our blood is born.
It is the show and seal of nature's truth,
Where love's strong passion is impress'd in youth.
By our remembrances of days foregone,
Such were our faults, or then we thought them none.
Her eye is sick on't; I observe her now.

HELENA
What is your pleasure, madam?
COUNTESS
You know, Helen,
I am a mother to you.
HELENA
Mine honourable mistress.
COUNTESS
Nay, a mother.
Why not a mother? When I said 'a mother,'
Methought you saw a serpent. What's in 'mother'
That you start at it? I say I am your mother,
And put you in the catalogue of those
That were enwombed mine. 'Tis often seen
Adoption strives with nature, and choice breeds
A native slip to us from foreign seeds.
You ne'er oppress'd me with a mother's groan,
Yet I express to you a mother's care.
God's mercy, maiden! does it curd thy blood
To say I am thy mother? What's the matter,
That this distempered messenger of wet,
The many-colour'd Iris, rounds thine eye?
Why, that you are my daughter?
HELENA
That I am not.
COUNTESS
I say I am your mother.
HELENA
Pardon, madam.
The Count Rousillon cannot be my brother:
I am from humble, he from honoured name;
No note upon my parents, his all noble.
My master, my dear lord he is; and I
His servant live, and will his vassal die.
He must not be my brother.
COUNTESS
Nor I your mother?
HELENA
You are my mother, madam; would you were-
So that my lord your son were not my brother-
Indeed my mother! Or were you both our mothers,
I care no more for than I do for heaven,
So I were not his sister. Can't no other,
But, I your daughter, he must be my brother?
COUNTESS
Yes, Helen, you might be my daughter-in-law.
God shield you mean it not! 'daughter' and 'mother'
So strive upon your pulse. What! pale again?
My fear hath catch'd your fondness. Now I see
The myst'ry of your loneliness, and find
Your salt tears' head. Now to all sense 'tis gross
You love my son; invention is asham'd,
Against the proclamation of thy passion,
To say thou dost not. Therefore tell me true;
But tell me then, 'tis so; for, look, thy cheeks
Confess it, th' one to th' other; and thine eyes
See it so grossly shown in thy behaviours
That in their kind they speak it; only sin
And hellish obstinacy tie thy tongue,
That truth should be suspected. Speak, is't so?
If it be so, you have wound a goodly clew;
If it be not, forswear't; howe'er, I charge thee,
As heaven shall work in me for thine avail,
To tell me truly.
HELENA
Good madam, pardon me.
COUNTESS
Do you love my son?
HELENA
Your pardon, noble mistress.
COUNTESS
Love you my son?
HELENA
Do not you love him, madam?
COUNTESS
Go not about; my love hath in't a bond
Whereof the world takes note. Come, come, disclose
The state of your affection; for your passions
Have to the full appeach'd.
HELENA
Then I confess,
Here on my knee, before high heaven and you,
That before you, and next unto high heaven,
I love your son.
My friends were poor, but honest; so's my love.
Be not offended, for it hurts not him
That he is lov'd of me; I follow him not
By any token of presumptuous suit,
Nor would I have him till I do deserve him;
Yet never know how that desert should be.
I know I love in vain, strive against hope;
Yet in this captious and intenible sieve
I still pour in the waters of my love,
And lack not to lose still. Thus, Indian-like,
Religious in mine error, I adore
The sun that looks upon his worshipper
But knows of him no more. My dearest madam,
Let not your hate encounter with my love,
For loving where you do; but if yourself,
Whose aged honour cites a virtuous youth,
Did ever in so true a flame of liking
Wish chastely and love dearly that your Dian
Was both herself and Love; O, then, give pity
To her whose state is such that cannot choose
But lend and give where she is sure to lose;
That seeks not to find that her search implies,
But, riddle-like, lives sweetly where she dies!
COUNTESS
Had you not lately an intent-speak truly-
To go to Paris?
HELENA
Madam, I had.
COUNTESS
Wherefore? Tell true.
HELENA
I will tell truth; by grace itself I swear.
You know my father left me some prescriptions
Of rare and prov'd effects, such as his reading
And manifest experience had collected
For general sovereignty; and that he will'd me
In heedfull'st reservation to bestow them,
As notes whose faculties inclusive were
More than they were in note. Amongst the rest
There is a remedy, approv'd, set down,
To cure the desperate languishings whereof
The King is render'd lost.
COUNTESS
This was your motive
For Paris, was it? Speak.
HELENA
My lord your son made me to think of this,
Else Paris, and the medicine, and the King,
Had from the conversation of my thoughts
Haply been absent then.
COUNTESS
But think you, Helen,
If you should tender your supposed aid,
He would receive it? He and his physicians
Are of a mind: he, that they cannot help him;
They, that they cannot help. How shall they credit
A poor unlearned virgin, when the schools,
Embowell'd of their doctrine, have let off
The danger to itself?
HELENA
There's something in't
More than my father's skill, which was the great'st
Of his profession, that his good receipt
Shall for my legacy be sanctified
By th' luckiest stars in heaven; and, would your honour
But give me leave to try success, I'd venture
The well-lost life of mine on his Grace's cure.
By such a day and hour.
COUNTESS
Dost thou believe't?
HELENA
Ay, madam, knowingly.
COUNTESS
Why, Helen, thou shalt have my leave and love,
Means and attendants, and my loving greetings
To those of mine in court. I'll stay at home,
Paris. The KING'S palace

Enter LAFEU and BERTRAM

LAFEU
But I hope your lordship thinks not him a soldier.
BERTRAM
Yes, my lord, and of very valiant approof.
LAFEU
You have it from his own deliverance.
BERTRAM
And by other warranted testimony.
LAFEU
Then my dial goes not true; I took this lark for a bunting.
BERTRAM
I do assure you, my lord, he is very great in knowledge,
and accordingly valiant.
LAFEU
I have then sinn'd against his experience and transgress'd
against his valour; and my state that way is dangerous, since I
cannot yet find in my heart to repent. Here he comes; I pray you
make us friends; I will pursue the amity

Enter PAROLLES

PAROLLES

[To BERTRAM] These things shall be done, sir.

LAFEU
Pray you, sir, who's his tailor?
PAROLLES
Sir!
LAFEU
O, I know him well. Ay, sir; he, sir, 's a good workman, a
very good tailor.
BERTRAM

[Aside to PAROLLES] Is she gone to the King?

PAROLLES
She is.
BERTRAM
Will she away to-night?
PAROLLES
As you'll have her.
BERTRAM
I have writ my letters, casketed my treasure,
Given order for our horses; and to-night,
When I should take possession of the bride,
End ere I do begin.
LAFEU
A good traveller is something at the latter end of a dinner;
but one that lies three-thirds and uses a known truth to pass a
thousand nothings with, should be once heard and thrice beaten.
God save you, Captain.
BERTRAM
Is there any unkindness between my lord and you, monsieur?
PAROLLES
I know not how I have deserved to run into my lord's
displeasure.
LAFEU
You have made shift to run into 't, boots and spurs and all,
like him that leapt into the custard; and out of it you'll run
again, rather than suffer question for your residence.
BERTRAM
It may be you have mistaken him, my lord.
LAFEU
And shall do so ever, though I took him at's prayers.
Fare you well, my lord; and believe this of me: there can be no
kernal in this light nut; the soul of this man is his clothes;
trust him not in matter of heavy consequence; I have kept of them
tame, and know their natures. Farewell, monsieur; I have spoken
better of you than you have or will to deserve at my hand; but we
must do good against evil.

Exit

PAROLLES
An idle lord, I swear.
BERTRAM
I think so.
PAROLLES
Why, do you not know him?
BERTRAM
Yes, I do know him well; and common speech
Gives him a worthy pass. Here comes my clog.

Enter HELENA

HELENA
I have, sir, as I was commanded from you,
Spoke with the King, and have procur'd his leave
For present parting; only he desires
Some private speech with you.
BERTRAM
I shall obey his will.
You must not marvel, Helen, at my course,
Which holds not colour with the time, nor does
The ministration and required office
On my particular. Prepar'd I was not
For such a business; therefore am I found
So much unsettled. This drives me to entreat you
That presently you take your way for home,
And rather muse than ask why I entreat you;
For my respects are better than they seem,
And my appointments have in them a need
Greater than shows itself at the first view
To you that know them not. This to my mother.

[Giving a letter]

'Twill be two days ere I shall see you; so
I leave you to your wisdom.

HELENA
Sir, I can nothing say
But that I am your most obedient servant.
BERTRAM
Come, come, no more of that.
HELENA
And ever shall
With true observance seek to eke out that
Wherein toward me my homely stars have fail'd
To equal my great fortune.
BERTRAM
Let that go.
My haste is very great. Farewell; hie home.
HELENA
Pray, sir, your pardon.
BERTRAM
Well, what would you say?
HELENA
I am not worthy of the wealth I owe,
Nor dare I say 'tis mine, and yet it is;
But, like a timorous thief, most fain would steal
What law does vouch mine own.
BERTRAM
What would you have?
HELENA
Something; and scarce so much; nothing, indeed.
I would not tell you what I would, my lord.
Faith, yes:
Strangers and foes do sunder and not kiss.
BERTRAM
I pray you, stay not, but in haste to horse.
HELENA
I shall not break your bidding, good my lord.
BERTRAM
Where are my other men, monsieur?
Farewell!

Exit HELENA

Go thou toward home, where I will never come
Whilst I can shake my sword or hear the drum.
Away, and for our flight.

PAROLLES
Bravely, coragio!

Exeunt

And pray God's blessing into thy attempt.
Be gone to-morrow; and be sure of this,
What I can help thee to thou shalt not miss.

Exeunt