1. 节目的制作人称节目是为了追忆史蒂恩卡姆帕。
The producers of the show said the episode was dedicated to her memory.

youdao

2. 同时,南非国家电视台播出瑞瓦·史蒂恩卡姆帕的电视真人秀。
Meanwhile, South African state television has broadcast a reality TV show featuring Reeva Steenkamp.

youdao

3. 残奥会冠军奥斯卡·皮斯托利斯的叔叔称,指控其侄子周四预谋射杀女友瑞瓦·史蒂恩卡姆帕是毫无意义的。
An uncle of the Paralympic champion Oscar Pistorious says there is no substance to allegations that his nephew shot his girlfriend Reeva Steenkamp in a premeditated killing on Thursday.

youdao

4. 刚刚接手生意的史蒂文·凯开了一家自行车店。
Steven Kayne, who has just taken over and established a bicycle shop.

youdao

5. 史蒂文·韦,我们的导演,刚刚生了一个男孩。
Steven Winn, our director, has just had a little baby boy!

youdao

6. 迈克:你应该叫他彼得·史蒂文·韦
Mike: You should call him Peter Steven Winn.

youdao

7. 他们将对19部提名电影投票,其中包括罗曼·波兰斯基,科兄弟和史蒂文·索德伯格的作品,并决定最终金棕榈奖的得主。
They will all vote on the 19 nominated films, which include works by Roman Polanski, the Coen Brothers and Steven Soderbergh, to decide the winner of the coveted Palmed 'or.

youdao

8. 史蒂文·韦——我不知道他怎么看我。
Steven Winn-I don't know what he thinks of me.

youdao

9. 今天我们要为一个特别的人购物。史蒂文·韦,我们的导演,刚刚生了一个男孩。来吧, 我们都去购物!
Today, we're shopping for someone special. Steven Winn, our director, has just had a little baby boy! So come on, we'll all go shopping!

youdao

10. 噢,我旅行回来了,非常好…史蒂文。韦生了一个男孩…
Well, my trip back was fine …Steven Winn had a baby boy…

youdao

11. 五十多年后,电影导演史蒂文·斯皮尔伯格在拍摄《拯救大兵瑞》时,为了拍摄诺曼底登陆这一让人心惊胆战的场景,还不遗余力地刻意复制这一“错误”所导致的视觉效果。
More than 50 years later, director Steven Spielberg4 would go to great lengths to reproduce the look of that "error" for his harrowing D-Day landing sequence in Saving Private Ryan.

youdao

12. 五十多年后,电影导演史蒂文·斯皮尔伯格在拍摄《拯救大兵瑞》时,为了拍摄诺曼底登陆这一让人心惊胆战的场景,还不遗余力地刻意复制这一“错误”所导致的视觉效果。
More than 50 years later, director Steven Spielberg4 would go to great lengths to reproduce the look of that "error" for his harrowing D-Day landing sequence in Saving Private Ryan.

youdao