galvanize(通电):第一个研究生物电的意大利医生路易吉•伽伐尼
路易吉·伽伐尼(Luigi Galvani,1737-1798年)是意大利医生、物理学家与哲学家,现代产科学的先驱者。在1780年,他发现死青蛙的腿部肌肉接触电火花时会颤动,从而发现神经元和肌肉会产生电力。他是第一批涉足生物电领域研究的人物之一,这一领域在今天仍然在研究神经系统的电信号和电模式。
关于伽伐尼是如何开始生物电学实验的,有一种很流行的说法:伽伐尼当时正在一张桌子旁给青蛙剥皮。此前他曾在这张桌子上用摩擦青蛙皮产生的静电进行电学实验。伽伐尼的助手用一根带电荷的金属解剖刀触碰了青蛙露在外面的坐骨神经。这时,伽伐尼和助手看见了电火花,青蛙腿像活着一样踢了一下。因为这次实验,伽伐尼成为第一个研究电和运动/生命联系的研究者。
在伽伐尼的同行伏打的提议下,这一现象以伽伐尼的名字命名为“galvanism”(流电)。今天,生物学中对伽伐尼现象的研究被称作“electrophysiology”(电生理学), "galvanism"这一术语如今仅在历史文本中使用。但从galvanism衍生出的galvanize一词依然在使用中。
galvanize: ['ɡælvənaɪz] vt.电镀,通电,刺激,镀锌
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:galvanize 词源,galvanize 含义。
architect:建筑师
发音释义:['ɑːkɪtekt] n. 建筑师
结构分析:architect = archi(主要的)+tect(建筑)→建筑者的首领→建筑师
词源解析:archi←希腊语arkhi(主要的)←希腊语 arkhos(首领);tect←希腊语tekton(制作)←原始印欧词根teks(编制)
同源词:archbishop(大主教),text(文本←编制文字),texture(质地、肌理)
衍生词:architecture(建筑)
hypertext:超文本
hyper-,超过的,超级的,text,文本。
intertextuality:文本间的
inter-,在内,在中间,相互,text,文本。
text:文本,课本,文稿,发短信
来自 text-,纺织,编织。引申词义经文,文学作品及文稿,文本,课本等。
subtext:潜台词
sub-,在下,text,文本。引申词义潜台词。
teletext:图文电视
tele-,电视的,text,文本。
text:文本,课本,文稿,发短信
来自 text-,纺织,编织。引申词义经文,文学作品及文稿,文本,课本等。
textual:文本的,篇章的
来自 text,文本,篇章,-al,形容词后缀。
Rosetta Stone:罗塞塔石碑
来自 1799 年在埃及罗塞塔附近发现的刻有三种文字的古代石碑,包含埃及象形文字,通俗埃及语,古希腊语,考古学家由此对照,从而解读了很多其它古埃及文本。Rosetta 字面意 思为小玫瑰,来自法语对该地原阿拉伯地名 Rasid(词义为向导,可能因其位于尼罗河入海 口附近而得名)的俗化,而该阿拉伯地名本身又是阿拉伯人对该地原古埃及名 Trashit 的俗化。